Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
o comité estabelecerá procedimentos que permitam às autoridades de supervisão reagir rapidamente.
the committee shall have in place procedures enabling the supervisory authorities to react promptly.
Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as descargas não podem ser utilizadas de forma repetida se o animal não reagir.
shocks shall not be used repeatedly if the animal fails to respond.
Ultimo aggiornamento 2010-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- reagir a um campo magnético que perturbe a detecção do movimento do veículo.
- react to a magnetic field which disturbs vehicle motion detection.
Ultimo aggiornamento 2017-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
» oab critica jobim por reagir à investigação sobre didatura (jb online)
» oab critica jobim por reagir à investigação sobre didatura (jb online)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(33) quanto ao segundo caso especial, a comissão deverá apreciar a questão e reagir no prazo de seis meses.
(33) as regards the second special case, the commission should consider the issue and respond within a period of six months.
Ultimo aggiornamento 2017-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qualquer vitelo que pareça estar doente ou ferido deve ser tratado adequadamente sem demora, devendo, logo que possível, consultar-se um veterinário no caso de o vitelo não reagir ao tratamento aplicado pelo criador.
any calf which appears to be ill or injured must be treated appropriately without delay and veterinary advice must be obtained as soon as possible for any calf which is not responding to the stock-keeper's care.
Ultimo aggiornamento 2016-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
agire non reagire
act don't react
Ultimo aggiornamento 2021-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.