Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
se ha producido en algunas zonas de regadío donde las aguas freáticas no se han salinizado.
18. lowering of the water table has occurred in certain irrigated areas where the groundwater remains non-saline.
"en estos momentos, el acuífero de gaza está siendo tan aprovechado y se ha salinizado en tal grado que los pozos dejan de servir ya que no puede beberse el agua y en algunas zonas ni siquiera puede utilizarse para el regadío.
"gaza's aquifer is now being severely over-exploited and salinated, to the extent that wells are going out of operation and water is becoming unpalatable and in certain areas even unusable for irrigation.
el crecimiento de la población, la sequía y muy especial mente la construcción de varios embalses han provocado un desastre ecológico: ha desaparecido la pesca, las tierras se han salinizado y han empeorado drásticamente las condiciones de vida de la población.
a vast complex of massive dams, barrages, and irrigation canals has drastically reduced the flow of the indus, causing seawater intrusion into the delta, contaminating drinking water and killing off vegetation and fish stocks. the shrinking of the delta – by as much as 90% – has seriously harmed the livelihoods of hundreds of thousands of people.
ella cita como principales fuentes de contaminación del agua unos métodos incorrectos en la agricultura, la falta de una infraestructura de calidad, de redes de alcantarillado y plantas de tratamiento de agua en zonas rurales, junto con las minas de lignito y carbón y el flujo de agua muy salinizada.
she cites as the main sources of water pollution incorrect farming methods, the lack of high-quality infrastructure, drainage networks and water treatment plants in rural areas, along with lignite and coal mines and the flow of highly salinated water.