Hai cercato la traduzione di sera mejor que no nos abandones da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

sera mejor que no nos abandones

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

mejor que no.

Inglese

preferably not.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

lo mejor es que no nos cuesta nada.

Inglese

the best thing is that it’s not costing us anything.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es mejor que no vayas.

Inglese

es mejor que no vayas.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

era mejor que no supieras nada.

Inglese

better for you to know nothing.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

es mejor que no intentarlo del todo.

Inglese

it is much better than not trying at all.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

tal vez, sera mejor

Inglese

is someone getting the best, the best, the best, the best of you?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

"es mejor que no nos provoquen.trabajaremos en conjunto.

Inglese

"it's better not to initiate provocations against us.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

tal vez sea mejor que no legislemos eso.

Inglese

perhaps we should not legislate for that.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

cualquier cama es mejor que no tener cama.

Inglese

any bed is better than no bed.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

que no hay nada mejor que eso ..!

Inglese

it don’t get any better than that..!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no nos sentimos mejor que nadie.

Inglese

we do not feel ourselves better than anyone.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

podemos decir que dios no nos abandona.

Inglese

we can say that god has not turned his face away from us.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

exhorto a la asamblea a que no nos abandone.

Inglese

i urge the assembly not to let us down.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no sera facil, pero españa es mejor que croacia y volvera a demostrarlo.

Inglese

in football spain is much better, but in handball croatia is better than spain.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

quédese. no nos abandone.

Inglese

after, nothing left of them.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

naturalmente, hubiera sido mucho mejor que no nos tuviéramos que ocupar en absoluto de la legislación sobre el tabaco.

Inglese

it would, of course, have been much nicer if we had not had to concern ourselves with tobacco legislation at all.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

—creo que sería mejor que no nos volviésemos a ver. —después, él y diana se alejaron rápidamente.

Inglese

in the lobby of the hotel, eddie said to mary, "i think it would be better if we didn’t see each other again." then he and diana walked quickly away.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

habría deseado mejor que nos hubiéramos mantenido más cerca de lo que la comisión nos comunicó y que no nos hubiéramos separado tanto.

Inglese

i would have preferred it if we had stayed closer to what the commission had given us as a statement, and had not gone too far.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

despierta; ¿por qué duermes, oh señor? despierta; no nos abandones para siempre

Inglese

awake, why sleepest thou, o lord? arise, cast us not off for ever.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no nos gusta el hecho que a otros les vaya mejor que a nosotros.

Inglese

we don't like the fact that other people are better-off than we are.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,750,016,528 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK