Hai cercato la traduzione di te amo más que a nada y nadie... da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

te amo más que a nada y nadie en la tierra

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

te amo más que a nada en este mundo

Inglese

i love you more than anything in this world

Ultimo aggiornamento 2017-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

nadie en la tierra puede causarnos algo negativo.

Inglese

no one on earth can cause us anything negative.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

nadie en la tierra nos podrá poner en peligro.

Inglese

no one on earth can put us in peril.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

mi querida verónica, nadie en la tierra lo sabe todo.

Inglese

my own dear veronica, no one on earth knows everything.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¡no dañeis a nadie en sus cosas y no obréis mal en la tierra corrompiendo!

Inglese

and defraud not people of their things, and commit not corruption on the earth.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

183. ¡no dañeis a nadie en sus cosas y no obréis mal en la tierra corrompiendo!

Inglese

pickthal: wrong not mankind in their goods, and do not evil, making mischief, in the earth.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

nada y nadie debe venir antes de cristo en la vida de un discípulo.

Inglese

nothing and no one is to come before christ in the life of a disciple.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el evangelio es para los hombres, pero no pertenece la nadie en la tierra.

Inglese

the gospel is for everyone, but no one in the world is the owner of it.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

esto es más que suficiente para explicar cómo los dinosaurios aparecieron repentinamente en la tierra.

Inglese

it is sufficient enough to explain the fact of how dinosaurs suddenly appeared on earth.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

"nadie en los cielos ni en la tierra conoce lo oculto, fuera de alá.

Inglese

none in the heavens or on earth, except allah, knows what is hidden:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

93 no hay nadie en los cielos ni en la tierra que no venga al compasivo sino como siervo.

Inglese

93 there is no one in the heavens and the earth but will come to the beneficent god as a servant.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

93. no hay nadie en los cielos ni en la tierra que no venga al compasivo sino como siervo.

Inglese

shakir: there is no one in the heavens and the earth but will come to the beneficent allah as a servant. 019.094

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

9y no llaméis padre vuestro a nadie en la tierra; porque uno es vuestro padre, el que está en los cielos.

Inglese

9 and ye may not call [any] your father on the earth, for one is your father, who is in the heavens,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

19:93 no hay nadie en los cielos ni en la tierra que no venga al compasivo sino como siervo.

Inglese

19:93 everyone in the skies and the earth only come to the beneficent as servant.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

"y nadie en el cielo, ni en la tierra, ni debajo de la tierra, podía abrir el libro, ni mirarlo.

Inglese

"and no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

y nadie en la historia le ha aportado más a la industria cinematográfica en verano que harrison ford.

Inglese

and no one in film history has deliverd the summer movie goods better than harrison ford.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

9y vuestro padre no llaméis á nadie en la tierra; porque uno es vuestro padre, el cual está en los cielos.

Inglese

9 "do not call anyone on earth your father ; for one is your father , he who is in heaven .

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

es para enfatizar que es dios mismo quien creó todas las cosas en la tierra donde no habà a nada más que vapor.

Inglese

but it is not the same with today's people.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

las encuestas o sondeos de opinión, que no comprometen a nada y se escudan en el anonimato, son muy poco eficaces en la materia que nos ocupa.

Inglese

opinion surveys, which bind no one and are completed anonymously, are not very effective for the matter at hand.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

en la comisión, hubo una gran unanimidad: 50 miembros votaron a favor de las propuestas y nadie en contra.

Inglese

in the committee, there was a grand unanimity – 50 members voted in favour of the proposals and none voted against.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,612,394 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK