Hai cercato la traduzione di wok de gambas con juliana de ver... da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

wok de gambas con juliana de verduritas

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

consomé de ave con juliana de verduras

Inglese

consommé julienne

Ultimo aggiornamento 2012-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Conmenu.com

Spagnolo

el proyecto comprende la ampliación y racionalización de dos granjas de gambas con las correspondientes instalaciones para su elaboración.

Inglese

funds committed during the year concerned the following projects: lowedittodevelopanon-traditional export product, which has become one of the country’s most important sources of foreign exchange earnings.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Conmenu.com

Spagnolo

debido al mismo nombre que comparte con juliano de pedro de médici, su tío, cuya tumba está también en la capilla medicea, su tumba a menudo es confundida con la de su tío.

Inglese

due to the identical common name (giuliano de' medici) which he shares with his uncle, whose tomb is also in the medici chapel, his tomb is often mistaken for that of his uncle.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Conmenu.com

Spagnolo

tuvieron dos hijos:*príncipe bernardo de lippe-biesterfeld (29 de junio de 1911 – 1 de diciembre de 2004), casado en 1937 con juliana de los países bajos; con descendencia.

Inglese

they had two sons:*prince bernhard of lippe-biesterfeld (29 june 1911 – 1 december 2004), married in 1937 to juliana of the netherlands, had issue.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Conmenu.com

Spagnolo

si por una parte chevènement -a quien, dicho sea de paso, deseamos una sincera y rápida recuperación- asevera que el couscous es un plato francés, por otro lado, observamos que en bruselas los musulmanes, para romper el ayuno en ramadán, cocinan en ocasiones tomates rellenos de gambas con patatas fritas.

Inglese

however, on the one hand, mr chevènement - whom, incidentally, we wish a swift and complete recovery - assures us that couscous is a french dish, and on the other, we see that in brussels, muslims sometimes stuff tomatoes with prawns and serve them with chips to break the ramadan fast.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Conmenu.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,618,729 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK