Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
queda para cuidar de ella.
left to take care of her.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el extraño promete "cuidar de ella".
the stranger promises to “take care of it.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
y necesitaba la sensación de disponibilidad absoluta
and needed the feeling of being absolutely
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tú me mostraste que estaba equivocado y que necesitaba cuidar más de mi pueblo.
you showed me i was wrong and that i need to help my subjects.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y necesitaba algo que durara.
and i needed something lasting.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y necesitaba pensar con claridad.
and, i needed to be thinking straight.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y peor todavía, todo ello a manos de las autoridades que deberían cuidar de ella.
even worse, this occurs at the hands of those in authority who should be looking after her.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi esposa está enferma y también siento que es mi responsabilidad cuidar de ella ".
my wife is ill and i also feel that it is my responsibility to take care of her ".
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
esto nos recuerda que somos una parte de la naturaleza y tenemos que cuidar de ella.
it reminds us that we are a part of nature and we need to take care of it.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
me dolía el cuello y necesitaba tratamiento.
i had neck pain and i needed treatment.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un niño se estaba asfixiando y necesitaba ayuda.
a child was choking and in need of immediate help.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en esencia, europa quería y necesitaba atenerse a la fórmula de doha.
in essence, europe clearly wanted, and needed, to stick to the doha formula.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
consideraba que éste iba por buen camino y necesitaba el apoyo de todo el personal.
they feel that he is on the right track and needs the support of all the staff.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es tu deber cuidar de ella. tu vida es todo para ella, así es que sírvela.
it is your duty to take care of her. your life is everything to her, so serve her.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no obstante, yo estaba tan ocupado en mi trabajo que no podía cuidar de ella.
but, it didn't work.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cada diálisis cuesta 70 dólares y necesitaba 3 por semana.
each dialysis costs 70 dollars and he needed three per week.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
naturalmente. todo aquello era muy extraño y necesitaba ser esclarecido.
yes, i did. all that was so odd and needed to be understood.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he soñado con que era muy viejo y pensionista y necesitaba medicamentos.
well then, i dreamt that i was a very old pensioner who needed some medicine.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la mujer se quejó de que era pobre y necesitaba comprar medicamentos.
the woman complained that she was poor and needed to buy medicine.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afortunadamente, ellen admitió que ella tenía un problema y necesitaba ayuda.
fortunately, ellen admitted that she had a problem and needed help.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: