Hai cercato la traduzione di ya dejame quieta da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

ya dejame quieta

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

@cuentala13: ya dejamos los restos del duke.

Inglese

@cuentala13: we've left duke's remains.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como ya dejamos claro la semana pasada, suecia está a favor de negociar una prohibición clara del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre.

Inglese

as we made clear last week, sweden favours the negotiation of a clear-cut prohibition of the weaponization of outer space.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ya dejamos clara nuestra posición el año pasado cuando bloqueamos la posición común, que habría codificado el polémico procedimiento para patentar programas informáticos de la oep.

Inglese

we made our position clear last year when we blocked the common position, which would have codified the epo's disputable software patent practice.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

entonces empezamos hacer el fuego agnihotra. hemos sentido más tranquilidad, más paz y ya no nos ocupamos de los problemas, ya dejamos de preocuparnos.

Inglese

we have felt more tranquility, more peace and we are no longer worried about the problems. we stopped occupying ourselves with worries.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

nosotros consideramos que esto es un error, como ya dejamos claro desde un principio, puesto que de las tres características de los medicamentos -seguridad, eficacia y calidad- no exigimos la característica de la eficacia como condición para el reconocimiento de los medicamentos homeopáticos.

Inglese

we think that is wrong, as we have made clear from the outset, because when you take the three characteristics of medicinal products - safety, efficacy and quality - you will find that we have not made efficacy a condition for homeopathic medicinal products.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,897,478 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK