Hai cercato la traduzione di trabajadores da Spagnolo a Islandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Icelandic

Informazioni

Spanish

trabajadores

Icelandic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Islandese

Informazioni

Spagnolo

trabajadores transfronterizos

Islandese

starfsmenn sem fara yfir landamæri

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

integración de los trabajadores.

Islandese

aðlögun starfsfólks.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

preparar a los trabajadores locales.

Islandese

að undirbúa núverandi starfsmenn.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

• mejorar las capacidades de los trabajadores.

Islandese

• hæfni starfsfólks eykst

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

permite descubrir la motivación que sienten los trabajadores móviles.

Islandese

uppgötvaðu áhuga farandverkamanna.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

un acto social ayudará a que sus trabajadores se conozcan entre sí.

Islandese

samkoma mun auðvelda starfsfólki þínu að kynnast.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿quién puede ayudarle a contratar trabajadores en otros países?

Islandese

hver getur aðstoðað þig við að ráða erlent vinnuafl?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aspectos que deben tenerse en cuenta antes de contratar a trabajadores de otros países

Islandese

hlutir sem þarf að hafa í huga áður starfsfólk erlendis frá er ráðið

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la presente guía le informa de los pasos necesarios para contratar trabajadores en otros países.

Islandese

Þessar leiðbeiningar kynna þér nauðsynleg skref til þess að ráða erlent vinnuafl.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuentan con una plantilla de trabajadores variada, con lenguas, capacidades y competencias diversos.

Islandese

fylgst með vinnumörkuðum í báðum löndum, og þannig veitt vinnuveitendum upplýsingar um atvinnuleitendur.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el principio de libre circulación de los trabajadores de la unión europea significa que tiene la posibilidad de ejercer

Islandese

grundvallarreglan um frjálst flæði vinnuafls þýðir að þú átt að gera stundað þitt fag í öllum löndum esb og ees, en vertu viss um að athuga

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como ciudadano europeo, usted y su familia tienen los mismos derechos que los trabajadores del país de destino.

Islandese

sem evrópskur ríkisborgari, nýtur þú og fjölskylda þín sömu réttinda og innlendir starfsmenn.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

conforme a la cámara de trabajadores, no existe práctica de utilización de preguntas con truco ni prueba de que se usen.

Islandese

Á fyrsta fundi getur þú spurt spurninga, t.d. varðandi vinnuskilyrði, umfang skyldustarfa, fyrirtækismenningu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a continuación se ofrece una serie de cuestiones que deben tenerse en cuenta antes de contratar a trabajadores de otros países.

Islandese

hér er yfirlit yfir nokkur atriði sem þarf að hafa í huga áður en starfsfólk erlendis frá er ráðið.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a continuación se presentan una serie de puntos que debe recordar antes y después de contratar a trabajadores procedentes de otros países de europa.

Islandese

hér eru nokkur atriði sem þú ættir að hafa í huga fyrir og eftir að þú ræður starfsfólk víðsvegar að frá evrópu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

contratar a trabajadores de toda europa puede no solo ayudarle a resolver carencias puntuales de personal cualificado, sino también aportar nuevas perspectivas a su empresa.

Islandese

að fá starfsfólk víðsvegar að frá evrópu hjálpar ekki einungis til við að leysa skammtíma skort á kunnáttu, heldur getur það einnig innleitt nýtt sjónarhorn á vinnustaðinn.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

analice cuidadosamente en qué países hay demanda de trabajadores con su formación y experiencia, y hable con profesionales que conozcan bien la situación del mercado laboral en ellos.

Islandese

athugaðu að skoða vel í hvaða löndum er eftirspurn eftir starfsfólki með þinn bakgrunn og reynslu og talaðu við fagmenn sem skilja vinnumarkaðinn í þeim löndum.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

le guiarán por el procedimiento de registro, le facilitarán su base de datos de solicitantes de empleo y le ayudarán a conocer los requisitos legales asociados con los trabajadores procedentes de otros países.

Islandese

Þau munu leiða þig í gegnum skráningarferlið, gefa þér aðgang að gagnagrunni þeirra með vinnuleitendum og aðstoða þig við að skilja lagakröfur sem gerðar eru vegna flutnings starfsfólks.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los empresarios están obligados a dar de alta a sus trabajadores en un régimen obligatorio de seguro de jubilación, invalidez, salud y desempleo en un plazo de ocho días desde el inicio del empleo.

Islandese

Í flestum tilfellum byrja vinnuveitendur á því að kynna fyrirtæki sitt og hvers þeir vænti af nýjum starfsmanni.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

implicación de los trabajadores nativos. si desea que los trabajadores que ya forman parte de su plantilla se familiaricen con sus nuevos compañeros, siempre es buena idea ponerles al corriente sobre el proceso de contratación.

Islandese

mundu aðferðir við ráðningar eru mismunandi frá einu landi til annars, og eins eru formleg samskipti milli vinnuveitenda og umsækjenda mismunandi milli landa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,749,877 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK