Hai cercato la traduzione di aragonesa da Spagnolo a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Italian

Informazioni

Spanish

aragonesa

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Italiano

Informazioni

Spagnolo

ella también ambicionaba la corona de la altiva aragonesa.

Italiano

ella pure il serto ambia dell'altera aragonese.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

o gado pertence às raças aragonesa, ojinegra de terue e roya bilbilitana.

Italiano

gli animali appartengono alle razze "aragonesa", "ojinegra de teruel" e "roya bilbilitana".

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

carne de borrego das raças aragonesa, ojinegra de teruel e roya bilbilitana.

Italiano

carne d'agnello proveniente dalle razze "aragonesa", "ojinegra de teruel" e "roya bilbilitana".

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

Šių veislių ėriukų mėsa: rasa aragonesa, ojinegra de teruel ir roya bilbilitana.

Italiano

laħam tal-ħaruf li ġej mir-razez: rasa aragonesa, ojinegra de teruel, u roya bilbilitana.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los padecimientos de la infeliz aragonesa no deben quedar impunes, y tu rigor destina para mí una pena terrible.

Italiano

gli affanni dell'infelice aragonese inulti esser non denno, e a me terribil pena il tuo rigor destina.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

gyvulių veislės yra šios: "rasa aragonesa", "ojinegra de teruel" ir "roya bilbilitana".

Italiano

il-bhejjem jiġu mir-razez "rasa aragonesa", "ojinegra de teruel" u "roya bilbilitana".

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

(45) es preciso señalar que, después de la imposición de las medidas provisionales, la empresa aragonesas delsa, el productor comunitario que se consideró constituía la industria de la comunidad, fue comprada por el grupo ercros.

Italiano

(45) va osservato che dall’istituzione delle misure provvisorie, aragonesas delsa, il produttore comunitario che si riteneva costituisse l’industria comunitaria, è stato acquisito dal gruppo ercros.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,735,195,847 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK