Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
estar pendiente de él.
- sì, un'occhiata, niente di più.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- que estar pendiente de ella.
- starle addosso.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tuve que estar pendiente de ella.
- si', dovetti starle dietro.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
has de estar pendiente.
bisogna essere sempre lì.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- voy a estar pendiente.
-terrò gli occhi aperti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿va a estar pendiente?
terrà tutto... sotto controllo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qué detalle el estar pendiente de mí.
e' molto gentile da parte sua preoccuparsi per me.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gracias por... estar pendiente.
beh, grazie per... esserti preoccupato per me. l'infermiera leonard sta aspettando.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿no debería estar pendiente de ellos?
non e' li', ok?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gracias por estar pendiente de ella, ¿sí?
grazie per esserti presa cura di lei, ok?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
puedo estar pendiente de él con su tobillera.
posso tenerlo d'occhio tramite la cavigliera.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gracias por siempre estar pendiente de mí, st.
grazie che vegli sempre su di me, san celestino.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es bueno estar pendiente de las relaciones internacionales.
e' una buona cosa essere a capo delle relazioni internazionali.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debí estar pendiente de eso. fue un error estúpido.
avrei dovuto tenerlo d'occhio.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estar pendiente de su peluquero, de prepararle el almuerzo.
dall'occuparsi del barbiere, a preparargli i panini.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no puedo estar pendiente de ti como si fueses una niña.
non posso starti sempre dietro come con una ragazzina.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahora, necesitas estar pendiente de él y hacerle saber...
ottimo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sam estará pendiente de ti.
- ho chiesto a sam di tenerti d'occhio.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero creo que voy a tener que estar pendiente de ti. - no.
ma credo che ti terrò d'occhio.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bueno, estaré pendiente de él
terro' gli occhi aperti se lo vedo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: