Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en 2005 deben llevarse a cabo pruebas y análisis comparativos comunitarios de materiales de multiplicación y plantones de fragaria x ananassa duch.
prove e analisi comparative comunitarie sono effettuate nel 2005 sui materiali di moltiplicazione e le piantine di fragaria x ananassa duch.
en la medida en que en su territorio se multipliquen o comercialicen habitualmente materiales de multiplicación y plantones de fragaria x ananassa duch., los estados miembros tomarán muestras de estos materiales y las pondrán a disposición de la comisión.
nella misura in cui i materiali di moltiplicazione e le piantine di fragaria x ananassa duch. vengono abitualmente moltiplicati o commercializzati nel loro territorio, gli stati membri prelevano campioni di tali materiali e li mettono a disposizione della commissione.
sección ii: plantas de cydonia mill., malus mill., prunus l. y pyrus l. y sus híbridos y fragaria l., destinadas a su plantación, excepto las semillas
sezione ii: vegetali di cydonia mill., malus mill., prunus l. e pyrus l. e relativi ibridi e di fragaria l., destinati alla piantagione, ad eccezione delle sementi
de conformidad con lo dispuesto en la directiva 2000/29/ce, en principio no pueden introducirse en la comunidad plantones de fresa (fragaria l.), excepto semillas, destinados a ser plantados y originarios de países no europeos, salvo los mediterráneos y australia, nueva zelanda, canadá y los estados continentales de los estados unidos de américa.
a norma della direttiva 2000/29/ce, non possono, in linea di massima, essere introdotte nella comunità, piantine di fragole (fragaria l.) destinate alla piantagione, tranne le sementi originarie di paesi extraeuropei, esclusi i paesi mediterranei, l'australia, la nuova zelanda, il canada e gli stati continentali degli usa.