Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
creo que está un poco mosqueada.
mi sa che è un po' incazzata.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
está justo allí y parece mosqueada.
e' proprio li' dietro e sembra arrabbiata.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meg está mosqueada porque alex no dejó una nota.
e' arrabbiata perche' alex non ci ha lasciato una lettera.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando está mosqueada, no le cae bien nadie.
non ti piacerebbe quando è incazzata.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- la junta de tasación está mosqueada con eso.
la commissione edilizia mi tiene per le palle. pronto, mike?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la policía estaba mosqueada porque él viajaba con pasaporte falso.
la polizia era infuriata perche' viaggiava con un passaporto falso.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estoy mosqueada, mamá le dijo a todo el mundo que me quedé preñada.
ce l'ho a morte con mia madre per aver detto a tutti che sono incinta!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o sea, empezó a hacerlo, pero luego estaba.. no sé... mosqueada.
insomma, aveva iniziato, ma... poi, non so, ha messo il broncio.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- claro que sí. - ¿no estás mosqueada por lo de ginger rogers?
non sei arrabbiata per ginger rogers?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-becks, se que debes estar, y te mereces estar enfadada, cabreada, mosqueada
- becks, lo so che sei arrabbiata, incazzata, sconvolta, e hai tutto il diritto di esserlo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- no estoy mosqueado.
- non sono incazzato.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: