Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
paselo bien.
divertiti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bien.
- si, signore.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿bien?
- si', ce l'ha fatta!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
páselo bien.
buon divertimento.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ¡páselo bien!
- divertiti!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡sí, señorita, paselo la llamada!
sì, signorina, passi pure!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pásela bien ahí.
gioisci la' dentro.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pásela bien, ¿eh?
divertitevi, d'accordo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
páselo bien, señor.
si diverta, signore.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bien, páselo para mañana.
va bene domani.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- páselo bien esta noche.
- buona serata.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bueno, páselo bien, querida.
divertiti, mia cara.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-bien, páselo a la prensa.
- va bene, lo passi ai giornali.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
páselo bien... bueno, lo siento.
si diverta... cioè, scusi...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maya dijo que usted sólo iba a asistir a la ceremonia, pero estoy aquí para decirle que vaya al acto completo, páselo bien.
maya ha detto che andra' solo alla cerimonia, ma sono qui per dirle di andare anche al ricevimento. - si diverta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
*toma uno abajo, páselo alrededor*
# # prendine una, passala in giro # # 100 bottiglie di birra sul muro!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: