Hai cercato la traduzione di a vivir sin miedo libre da Spagnolo a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Latin

Informazioni

Spanish

a vivir sin miedo libre

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Latino

Informazioni

Spagnolo

vivir sin miedo

Latino

sine metu

Ultimo aggiornamento 2020-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a vivir sin miedo, wue para motor nacimos

Latino

sine timore vivere gratis

Ultimo aggiornamento 2021-09-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

sin miedo.

Latino

sine timore,

Ultimo aggiornamento 2021-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

sin miedo a nada

Latino

sine ullius

Ultimo aggiornamento 2020-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

te saludan a vivir

Latino

moriruri te salutant

Ultimo aggiornamento 2022-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

sin esperanza, sin miedo

Latino

con esperanza, sin miedo

Ultimo aggiornamento 2023-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

sin miedo al éxito papi

Latino

sine successu

Ultimo aggiornamento 2021-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

"lusticiam va a vivir"

Latino

"iusticiam fac et vives"

Ultimo aggiornamento 2019-12-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

se puede vivir sin pensar

Latino

sicut scriptum est in furore latine

Ultimo aggiornamento 2013-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

vivir con pasiÓn mi propia vida no tengo miedo sin miedo

Latino

spanish translator latina

Ultimo aggiornamento 2013-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

atrevete a vivir y ser inmortal

Latino

audeat vivere etc esse immortalem

Ultimo aggiornamento 2021-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

y recorrer todo el inflammate sin miedo

Latino

ite inflammate omnia sin miedo

Ultimo aggiornamento 2020-01-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

atrevete a vivir, elige tu camino

Latino

sapere aude ad carpe diem

Ultimo aggiornamento 2021-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

sin miedo al éxito, eres el perrote mayor

Latino

timere

Ultimo aggiornamento 2020-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a vivir, quieren galio, el hermano de todos los hombres

Latino

quam diu quidem passimuagamur

Ultimo aggiornamento 2020-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

aprende como si fueras a vivir para siempre, vive como si fueras a morir mañana

Latino

de parvis grandis acervus erit

Ultimo aggiornamento 2022-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

vive como si fueras a morir mañana, sueña como si fueras a vivir por siempre y lo que no te daña te hace mas fuerte

Latino

etiam vehicula, augue eu ultricies dictum, orci nisi suscipit sem, nec sollicitudin neque est ac massa. phasellus elementum nibh vel odio.

Ultimo aggiornamento 2013-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

enseñándonos a vivir de manera prudente, justa y piadosa en la edad presente, renunciando a la impiedad y a las pasiones mundanas

Latino

erudiens nos ut abnegantes impietatem et saecularia desideria sobrie et iuste et pie vivamus in hoc saecul

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

si el hombre muere, ¿volverá a vivir? todos los días de mi milicia esperaré hasta que llegue mi relevo

Latino

putasne mortuus homo rursum vivet cunctis diebus quibus nunc milito expecto donec veniat inmutatio me

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

pero era necesario alegrarnos y regocijarnos, porque este tu hermano estaba muerto y ha vuelto a vivir; estaba perdido y ha sido hallado.

Latino

epulari autem et gaudere oportebat quia frater tuus hic mortuus erat et revixit perierat et inventus es

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,462,215 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK