Hai cercato la traduzione di amé a mi selene, desde siempre da Spagnolo a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Latin

Informazioni

Spanish

amé a mi selene, desde siempre

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Latino

Informazioni

Spagnolo

ven a mi

Latino

ven a mi mi amor

Ultimo aggiornamento 2020-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el vino a mi

Latino

venit ad me mamere

Ultimo aggiornamento 2021-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a mi misma

Latino

Ultimo aggiornamento 2021-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

amo a mi esposa.

Latino

uxorem amo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

presento a mi nieto

Latino

Ultimo aggiornamento 2020-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hoy a mi, mañana a ti

Latino

hodie mihi, cras tibi

Ultimo aggiornamento 2012-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

gracias a mi es viernes

Latino

scriptura

Ultimo aggiornamento 2013-07-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

por siempre fiel a mi familia

Latino

semper fidelis est domus mea

Ultimo aggiornamento 2020-08-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

dios, presta atención a mi audiencia

Latino

deus in auditorium meun intende

Ultimo aggiornamento 2022-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

clama a mi y yo te respondere

Latino

clama a mi y yo te respondere

Ultimo aggiornamento 2021-12-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

ven a mi demonio te entrego mi alma

Latino

ad me daemonium

Ultimo aggiornamento 2021-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¿conoce a mi hermano masao?

Latino

scisne fratrem meum masao?

Ultimo aggiornamento 2016-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

padre perdóname por que fallaré a mi palabra

Latino

parce mihi pater, quia peccavi

Ultimo aggiornamento 2020-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

le regalé un hermoso libro a mi hermano.

Latino

pulchrum librum frati dedi

Ultimo aggiornamento 2022-11-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

amor: a mi madre, a mi gente, a mi tierra

Latino

latini

Ultimo aggiornamento 2014-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

desde lejos traeré mi saber, y atribuiré justicia a mi hacedor

Latino

repetam scientiam meam a principio et operatorem meum probabo iustu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

"en mi angustia invoqué a jehovah; invoqué a mi dios. Él oyó mi voz desde su templo, y mi clamor llegó a sus oídos

Latino

in tribulatione mea invocabo dominum et ad deum meum clamabo et exaudiet de templo suo vocem meam et clamor meus veniet ad aures eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

a diario le doy gracias siempre a mi padre, haciendo mención de ti en mis oraciones

Latino

gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei

Ultimo aggiornamento 2013-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

a jehovah he puesto siempre delante de mí; porque está a mi mano derecha, no seré movido

Latino

a resistentibus dexterae tuae custodi me ut pupillam oculi sub umbra alarum tuarum proteges m

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

"yo os he amado", ha dicho jehovah. "pero vosotros decís: '¿en qué nos has amado?' ¿acaso esaú no era hermano de jacob?, dice jehovah. sin embargo, yo amé a jaco

Latino

dilexi vos dicit dominus et dixistis in quo dilexisti nos nonne frater erat esau iacob dicit dominus et dilexi iaco

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,344,067 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK