Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
david preguntó a ajimelec: --¿no tienes aquí a mano una lanza o una espada? como las órdenes del rey eran apremiantes, no tomé en mi mano ni mi espada ni mis otras armas
dixit autem david ad ahimelech si habes hic ad manum hastam aut gladium quia gladium meum et arma mea non tuli mecum sermo enim regis urgueba
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porque la orden del rey era apremiante y el horno había sido calentado excesivamente, una llamarada de fuego mató a aquellos que habían levantado a sadrac, a mesac y a abed-nego
nam iussio regis urguebat fornax autem succensa erat nimis porro viros illos qui miserant sedrac misac et abdenago interfecit flamma igni
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: