Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
el vengador de la sangre matará al asesino; cuando lo encuentre, lo matará
propinquus occisi homicidam interficiet statim ut adprehenderit eum percutie
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces la congregación juzgará entre el homicida y el vengador de la sangre, conforme a estos decretos
et hoc audiente populo fuerit conprobatum atque inter percussorem et propinquum sanguinis quaestio ventilat
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porque el vengador de la sangre se acordó de ellos; no se olvidó del clamor de los pobres
psallite domino qui habitat in sion adnuntiate inter gentes studia eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y el vengador de la sangre lo halla fuera de los límites de su ciudad de refugio y mata al homicida, aquél no será culpable de sangre
fuerit inventus et percussus ab eo qui ultor est sanguinis absque noxa erit qui eum occideri
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
para que pueda huir allí el homicida que mate a una persona accidentalmente, sin premeditación, a fin de que sirvan de refugio ante el vengador de la sangre
ut confugiat ad eas quicumque animam percusserit nescius et possit evadere iram proximi qui ultor est sanguini
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si el vengador de la sangre lo persigue, no entregarán en su mano al homicida, porque mató a su prójimo sin premeditación, sin haberle tenido odio previamente
cumque ultor sanguinis eum fuerit persecutus non tradent in manus eius quia ignorans percussit proximum eius nec ante biduum triduumve eius probatur inimicu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o si por hostilidad lo hiere con su mano, y él muere, el que le ha herido morirá irremisiblemente. es un asesino. el vengador de la sangre matará al asesino cuando lo encuentre
aut cum esset inimicus manu percusserit et ille mortuus fuerit percussor homicidii reus erit cognatus occisi statim ut invenerit eum iugulabi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no sea que cuando su corazón arda en ira, el vengador de la sangre persiga al homicida, le alcance por ser largo el camino y le hiera de muerte, a pesar de que aquél no merecía ser condenado a muerte, porque no le había tenido previamente aversión
ne forsitan proximus eius cuius effusus est sanguis dolore stimulatus persequatur et adprehendat eum si longior via fuerit et percutiat animam eius qui non est reus mortis quia nullum contra eum qui occisus est odium prius habuisse monstratu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces ella dijo: --acuérdate, por favor, oh rey, de jehovah tu dios, para que el vengador de la sangre no siga destruyendo, no sea que destruya a mi hijo. Él respondió: --¡vive jehovah, que no caerá en tierra ni un cabello de la cabeza de tu hijo
quae ait recordetur rex domini dei sui ut non multiplicentur proximi sanguinis ad ulciscendum et nequaquam interficient filium meum qui ait vivit dominus quia non cadet de capillis filii tui super terra
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.