Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
el vengador de la sangre matará al asesino; cuando lo encuentre, lo matará
propinquus occisi homicidam interficiet statim ut adprehenderit eum percutie
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces la congregación juzgará entre el homicida y el vengador de la sangre, conforme a estos decretos
et hoc audiente populo fuerit conprobatum atque inter percussorem et propinquum sanguinis quaestio ventilat
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porque el vengador de la sangre se acordó de ellos; no se olvidó del clamor de los pobres
psallite domino qui habitat in sion adnuntiate inter gentes studia eiu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y el vengador de la sangre lo halla fuera de los límites de su ciudad de refugio y mata al homicida, aquél no será culpable de sangre
fuerit inventus et percussus ab eo qui ultor est sanguinis absque noxa erit qui eum occideri
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
para que pueda huir allí el homicida que mate a una persona accidentalmente, sin premeditación, a fin de que sirvan de refugio ante el vengador de la sangre
ut confugiat ad eas quicumque animam percusserit nescius et possit evadere iram proximi qui ultor est sanguini
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si el vengador de la sangre lo persigue, no entregarán en su mano al homicida, porque mató a su prójimo sin premeditación, sin haberle tenido odio previamente
cumque ultor sanguinis eum fuerit persecutus non tradent in manus eius quia ignorans percussit proximum eius nec ante biduum triduumve eius probatur inimicu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o si por hostilidad lo hiere con su mano, y él muere, el que le ha herido morirá irremisiblemente. es un asesino. el vengador de la sangre matará al asesino cuando lo encuentre
aut cum esset inimicus manu percusserit et ille mortuus fuerit percussor homicidii reus erit cognatus occisi statim ut invenerit eum iugulabi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no sea que cuando su corazón arda en ira, el vengador de la sangre persiga al homicida, le alcance por ser largo el camino y le hiera de muerte, a pesar de que aquél no merecía ser condenado a muerte, porque no le había tenido previamente aversión
ne forsitan proximus eius cuius effusus est sanguis dolore stimulatus persequatur et adprehendat eum si longior via fuerit et percutiat animam eius qui non est reus mortis quia nullum contra eum qui occisus est odium prius habuisse monstratu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces ella dijo: --acuérdate, por favor, oh rey, de jehovah tu dios, para que el vengador de la sangre no siga destruyendo, no sea que destruya a mi hijo. Él respondió: --¡vive jehovah, que no caerá en tierra ni un cabello de la cabeza de tu hijo
quae ait recordetur rex domini dei sui ut non multiplicentur proximi sanguinis ad ulciscendum et nequaquam interficient filium meum qui ait vivit dominus quia non cadet de capillis filii tui super terra
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.