Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
por los siglos de los siglos
siempre y para siempre
Ultimo aggiornamento 2020-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
por los siglos de los siglos.
in saecula saeculorum
Ultimo aggiornamento 2017-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
por los siglos de los siglos amén
saeculum saeculi
Ultimo aggiornamento 2022-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vida eterna por los siglos de los siglos
spanish translator latina
Ultimo aggiornamento 2012-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bendito el que es por los siglos de los siglos
crescamis un illio peromnia
Ultimo aggiornamento 2022-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a nuestro dios y padre sea la gloria por los siglos de los siglos. amén
deo autem et patri nostro gloria in saecula saeculorum ame
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
y por segunda vez dijeron: "¡aleluya!" y el humo de ella subió por los siglos de los siglos
et iterum dixerunt alleluia et fumus eius ascendit in saecula saeculoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
pero los santos del altísimo tomarán el reino y lo poseerán por los siglos y por los siglos de los siglos.
suscipient autem regnum sancti dei altissimi et obtinebunt regnum usque in saeculum et saeculum saeculoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
israel será salvado por jehovah con salvación eterna. no os avergonzaréis, ni seréis afrentados, por los siglos de los siglos
israhel salvatus est in domino salute aeterna non confundemini et non erubescetis usque in saeculum saecul
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el señor me librará de toda obra mala y me preservará para su reino celestial. a él sea la gloria por los siglos de los siglos. amén
liberabit me dominus ab omni opere malo et salvum faciet in regnum suum caeleste cui gloria in saecula saeculorum ame
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
y cada vez que los seres vivientes dan gloria, honra y alabanza al que está sentado en el trono y que vive por los siglos de los siglos
et cum darent illa animalia gloriam et honorem et benedictionem sedenti super thronum viventi in saecula saeculoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
por tanto, al rey de los siglos, al inmortal, invisible y único dios, sean la honra y la gloria por los siglos de los siglos. amén
regi autem saeculorum inmortali invisibili soli deo honor et gloria in saecula saeculorum ame
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
los veinticuatro ancianos se postran delante del que está sentado en el trono y adoran al que vive por los siglos de los siglos; y echan sus coronas delante del trono, diciendo
procident viginti quattuor seniores ante sedentem in throno et adorabunt viventem in saecula saeculorum et mittent coronas suas ante thronum dicente
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no habrá más noche, ni tienen necesidad de luz de lámpara, ni de luz del sol; porque el señor dios alumbrará sobre ellos, y reinarán por los siglos de los siglos
et nox ultra non erit et non egebunt lumine lucernae neque lumine solis quoniam dominus deus inluminat illos et regnabunt in saecula saeculoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
os haga aptos en todo lo bueno para hacer su voluntad, haciendo él en nosotros lo que es agradable delante de él por medio de jesucristo, a quien sea la gloria por los siglos de los siglos. amén
aptet vos in omni bono ut faciatis voluntatem eius faciens in vobis quod placeat coram se per iesum christum cui gloria in saecula saeculorum ame
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"¡amén! la bendición y la gloria y la sabiduría y la acción de gracias y la honra y el poder y la fortaleza sean a nuestro dios por los siglos de los siglos. ¡amén!
dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
tu paladar es como el buen vino que corre suavemente hacia el amado y fluye por los labios de los que se duermen
guttur tuum sicut vinum optimum dignum dilecto meo ad potandum labiisque et dentibus illius ruminandu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
porque de él y por medio de él y para él son todas las cosas. a él sea la gloria por los siglos. amén
quoniam ex ipso et per ipsum et in ipso omnia ipsi gloria in saecula ame
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
había dos caminos por los que los medos, donde había dormido, podían llegar como la hibernación de los adversarios.
duae erant viae, qua ex medís, ubi ille hiemabat, ad adversariorum hibernacula posset perveniri
Ultimo aggiornamento 2024-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
metió las varas por los aros de los lados del altar, para transportarlo con ellas. el altar era hueco, hecho de tablas
induxitque in circulos qui in altaris lateribus eminebant ipsum autem altare non erat solidum sed cavum ex tabulis et intus vacuu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: