Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
¿no son los montes, cerca del pastor,
sunt montes prope pastorem
Ultimo aggiornamento 2021-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
entonces los que estén en judea huyan a los montes
tunc qui in iudaea sunt fugiant ad monte
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
los montes brincaron como carneros, y las colinas como corderitos
et nomen domini invocavi o domine libera animam mea
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nací antes que los montes fuesen asentados, antes que las colinas
necdum montes gravi mole constiterant ante colles ego parturieba
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
los montes producirán paz para el pueblo; y las colinas, justicia
quia zelavi super iniquis pacem peccatorum viden
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
los montes y todas las colinas, los árboles frutales y todos los cedros
montes et omnes colles ligna fructifera et omnes cedr
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
'bastante tiempo habéis rodeado estos montes; dirigíos hacia el norte
sufficit vobis circumire montem istum ite contra aquilone
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
partieron de almón-diblataim y acamparon en los montes de abarim, frente al nebo
egressi de elmondeblathaim venerunt ad montes abarim contra nab
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
los montes temblaron delante de jehovah; aquel sinaí, delante de jehovah dios de israel
montes fluxerunt a facie domini et sinai a facie domini dei israhe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"oh hijo de hombre, pon tu rostro hacia los montes de israel y profetiza contra ellos
fili hominis pone faciem tuam ad montes israhel et prophetabis ad eo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"¡el esplendor, oh israel, ha perecido sobre tus montes! ¡cómo han caído los valientes
incliti israhel super montes tuos interfecti sunt quomodo ceciderunt forte
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(canto de ascenso gradual) alzaré mis ojos a los montes: ¿de dónde vendrá mi socorro
canticum graduum huic david laetatus sum in his quae dicta sunt mihi in domum domini ibimu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: