Hai cercato la traduzione di tota da Spagnolo a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Latin

Informazioni

Spanish

tota

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Latino

Informazioni

Spagnolo

tota die

Latino

Ultimo aggiornamento 2021-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

ian tota urbs flagrabat

Latino

ian tota urbs flagrabat

Ultimo aggiornamento 2020-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

tota pulchra es maria

Latino

maría

Ultimo aggiornamento 2013-06-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

tota pvlchra es amica me a: et macvla non est in te

Latino

spanish english translator

Ultimo aggiornamento 2013-08-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

et locutus est mihi sta super me et interfice me quoniam tenent me angustiae et adhuc tota anima in me es

Latino

interfice

Ultimo aggiornamento 2021-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

xxiii. ordo celebrandus super unguentum, quod in sanctorum diem cosme et damiani conficitur / rito para la bendiciÓn del Óleo el dÍa de los santos cosme y damiÁn (col. 69-71) ad vesperum, levato lumine, portatur ab abbate, aut presbitero, sive diacono, ad episcopum unguentum in gabata et episcopus mittit ibidem incensum tritum, signans et dicens: in nomine patris, et filii, et spiritus sancti. et ponet ipsum vasculum cum unguento sub altare, et ibi residet tota vespera et tota vigilia usque ad missam. explicita vero missa, postquam omnes communicaverint, antequam absolvantur, ponendum est vas super altare, in quo fuerit unguentum. et faciens episcopus de grafio hanc crucem, imponit hanc antifonam:

Latino

xxiii. ordo celebrandus super unguentum, quod in sanctorum diem cosme et damiani conficitur / rito para la bendiciÓn del Óleo el dÍa de los santos cosme y damiÁn (col. 69-71) ad vesperum, levato lumine, portatur ab abbate, aut presbitero, sive diacono, ad episcopum unguentum in gabata et episcopus mittit ibidem incensum tritum, signans et dicens: in nomine patris, et filii, et spiritus sancti. et ponet ipsum vasculum cum unguento sub altare, et ibi residet tota vespera et tota vigilia usque ad missam. explicita vero missa, postquam omnes communicaverint, antequam absolvantur, ponendum est vas super altare, in quo fuerit unguentum. et faciens episcopus de grafio hanc crucem, imponit hanc antifonam:

Ultimo aggiornamento 2013-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,090,150 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK