Hai cercato la traduzione di robos da Spagnolo a Lettone

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Latvian

Informazioni

Spanish

robos

Latvian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Lettone

Informazioni

Spagnolo

- robos organizados o a mano armada,

Lettone

- organizēta vai bruņota laupīšana,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

sistemas de alarma de protección contra robos

Lettone

apsardzes signalizācijas sistēmas,

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

avisadores eléctricos de protección contra robos e incendios

Lettone

pretielaušanās un ugunsdrošības signalizācijas sistēmas

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los demás avisadores eléctricos de protección contra robos e incendios

Lettone

elektriskās sargsignalizācijas un ugunsgrēka signalizācijas, un tamlīdzīgas iekārtas celtnēm

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

avisadores eléctricos de protección contra robos, incendio, para automóviles

Lettone

elektriskās sargsignalizācijas un ugunsgrēka signalizācijas un tamlīdzīgas iekārtas autotransporta līdzekļiem

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

avisadores eléctricos de protección contra robos, incendio, para vehículos no automóviles

Lettone

elektriskās sargsignalizācijas un ugunsgrēka signalizācijas un tamlīdzīgas iekārtas (izņemot tās, kas paredzētas autotransporta līdzekļiem, celtnēm)

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cpa 26.30.50: avisadores eléctricos de protección contra robos o incendios y aparatos similares

Lettone

cpa 26.30.50: pretzagļu vai ugunsgrēka signalizācija un līdzīgas iekārtas

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

estos robos acarrean unos daños considerables, que ascienden por lo menos a 15000 millones de euros al año.

Lettone

Šīs zādzības rada nopietnus zaudējumus, kas sasniedz vismaz 15 miljardus eur gadā.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Spagnolo

son muy frecuentes los robos de camiones, con carga o sin ella, que a menudo entrañan consecuencias psicológicas para los conductores.

Lettone

smagkravas transportlīdzekļu, ar vai bez kravas, zādzības notiek vai ik dienu un nereti atstāj psiholoģiskas sekas uz autovadītājiem.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

- el sistema de seguridad utilizado (control de temperatura, medidas para prevenir los robos),

Lettone

- pielietoto drošības sistēmu (temperatūras pārbaude, pretzagšanas pasākumi),

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

porque desde adentro, del corazón del hombre, salen los malos pensamientos, las inmoralidades sexuales, los robos, los homicidios

Lettone

jo no iekšienes, no cilvēka sirds iziet ļaunās domas, laulības pārkāpšana, nešķīstības, slepkavības.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

con el fin de impedir robos y de garantizar la detección rápida de cualquier robo y desaparición, la nueva directiva hace obligatorio un etiquetado único de los explosivos en el conjunto de la unión.

Lettone

saistībā ar kopienas rīcības programmu pesticīdu ilgtspējīgas lietošanas nodrošināšanai komisija 11. martā pieņēma grozītu priekšlikumu regulai par augu aizsardzības līdzekļu

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

las cantidades que falten como consecuencia de robos o de otras pérdidas debido a causas identificables, no se tendrán en cuenta en el cálculo de los límites de tolerancia mencionados en los apartados 1 y 2.

Lettone

zaudējumus, kas rodas zādzību dēļ, vai citus identificējamus zudumus 1. un 2. punktā noteikto pielaides robežu aprēķināšanā neiekļauj.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

se hizo hincapié en las ventajas de una solución de este tipo para el comercio jurídico intracomunitario de vehículos automóviles, la prevención de fraudes y robos de vehículos automóviles y la represión de las infracciones de tráfico cometidas por conductores de otros estados miembros.

Lettone

Šajā kontekstā tika uzsvērtas šāda veida risinājuma priekšrocības tirdzniecībai ar transportlīdzekļiem, krāpšanai un transportlīdzekļu zādzību novēršanai kopienas robežās, un lietas ierosināšanai autovadītājiem no citām dalībvalstīm, kuri ir izdarījuši satiksmes pārkāpumus.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

- del valor de las cantidades que faltan a consecuencia de robos u otras causas identificables, contemplado en el anexo x, punto a) del presente reglamento;

Lettone

- vērtību iztrūkstošajiem daudzumiem, kas konstatēti sakarā ar zādzību vai citiem nosakāmiem iemesliem, kā minēts šīs regulas x pielikuma a) punktā,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

la acción común tiene por objetivo, en primer lugar, a aquellos países y regiones que son vulnerables debido a prácticas inseguras en los laboratorios biológicos, que contribuyen a aumentar el riesgo de pérdidas, robos o uso indebido de microorganismos de gran repercusión y sus productos.

Lettone

vienotā rīcība galvenokārt attiecināma uz tām valstīm un reģioniem, kas ir neaizsargāti, jo to bioloģiskajās laboratorijās veic nedrošas darbības, kuras palielina tādu mikroorganismu un to produktu, kas var izraisīt būtiskas sekas, pazušanas, zādzības un nepareizas izmantošanas risku.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

b) cuando con posterioridad a la declaración se hayan producido modificaciones en los elementos tomados en consideración para la determinación de la cuantí de las deducciones, especialmente en los casos de compras anuladas o de rebajas obtenidas en los precios. sin embargo, no habrá lugar a la regularización en los casos de operaciones total o parcialmente impagadas, de destrucciones, de pérdidas o robos fehacientemente probados o justificados y en los casos de las apropiaciones enunciadas en el apartado 6 del artículo 5, efectuadas para hacer obsequios de escaso valor y ofrecer muestras comerciales.

Lettone

b) ja pēc atmaksāšanas mainās faktori, kas izmantoti, lai noteiktu atskaitāmo summu, it īpaši ja ir anulēti pirkumi vai saņemti cenu samazinājumi; tomēr koriģēšanu neveic darījumiem, kuri paliek pilnīgi vai daļēji neapmaksāti, un pienācīgi pierādītai vai apstiprinātai īpašuma iznīcināšanai, zudumam vai zādzībai, kā arī preču izmantošanai, lai sniegtu mazas vērtības dāvanas vai dotu paraugus, kā aprakstīts 5. panta 6. punktā.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,813,504 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK