Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
y vuelve conmigo para que yo adore a jehovah
tena ra, whakarerea noatia iho toku hara, kia hoki atu taua, kia koropiko ai ahau ki a ihowa
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces le dijo: --ven conmigo a casa y come pan
katahi ka mea ia ki a ia, haere mai taua ki te whare ki te kai taro mau
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si en verdad he errado, conmigo permanecerá mi error
ki te mea ano hoki kua he ahau, kei ahau ano toku he e noho ana
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de igual modo, gozaos también vosotros y regocijaos conmigo
waihoki ko koutou, kia hari, hari tahi me ahau
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y vosotros sois los que habéis permanecido conmigo en mis pruebas
otira ko koutou te hunga i noho tahi tonu me ahau i oku whakamatautauranga
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no obstante, he aquí la mano del que me entrega está conmigo en la mesa
otira, tenei kei ahau nei, kei te tepu, te ringa o te kaituku i ahau
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"'¿acaso no tengo reservado esto conmigo, sellado entre mis tesoros
kahore ianei tenei i rongoatia ki roto ki ahau, i hiritia hoki ki waenga i aku taonga
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
conmigo están las riquezas y la honra, los bienes duraderos y la justicia
he taonga, he kororia kei ahau; ae ra, he rawa mau tonu, he tika
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces david le dijo: --si vienes conmigo, me serás una carga
na ka mea a rawiri ki a ia, ki te haere tahi tatou, hei whakaware kau koe ki ahau
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"reunidme a mis fieles, los que han hecho conmigo pacto mediante sacrificio.
huihuia mai ki ahau taku hunga tapu, te hunga i whakarite kawenata ki ahau i runga i te patunga tapu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
porque tu misericordia es grande para conmigo; tú has librado mi alma de las profundidades del seol
he nui hoki tau mahi tohu ki ahau: a kua whakaorangia e koe toku wairua i te reinga i raro riro
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di vuelta para ver la voz que hablaba conmigo. y habiéndome vuelto, vi siete candeleros de oro
na ka tahuri ake ahau kia kite i te reo i korero nei ki ahau. a, i taku tahuritanga ake, ka kite ahau i nga turanga rama koura e whitu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a la verdad, los que estaban conmigo vieron la luz, pero no entendieron la voz del que hablaba conmigo
i kite ano oku hoa i te marama, otira kihai i rongo i te reo ona i korero ki ahau
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
--proseguí y pregunté al ángel que hablaba conmigo--: ¿qué son éstos, señor mío
na ka oho atu ahau, ka mea ki te anahera i korero ki ahau, ka ki atu, he aha enei, e toku ariki
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"te desposaré conmigo para siempre; te desposaré conmigo en justicia y derecho, en lealtad y compasión
ka taumautia ano koe e ahau a ake ake; ina, ka taumautia koe e ahau maku i runga i te tika, i te whakarite whakawa, i te aroha, i te atawhai
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
el océano dice: "ella no está en mí." el mar dice: "tampoco está conmigo.
e ki ake ana te rire, kahore i ahau; e ki mai ana hoki te moana, kahore i ahau
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
de día, mandará jehovah su misericordia; y de noche, su canción estará conmigo, la oración al dios de mi vida
ahakoa ra e whakahaua mai ano e ihowa tona atawhai i te awatea; a he waiata taku ki a ia i te po, he inoi ki te atua o toku ora
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como jesús se dio cuenta, les dijo: --¿por qué molestáis a la mujer? pues ha hecho una buena obra conmigo
a i mohio a ihu, ka mea ki a ratou, he aha ta koutou e whakapawerawera i te wahine nei? he mahi pai hoki tana i mea nei ki ahau
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y el ángel que hablaba conmigo me respondió: --¿no sabes qué son éstos? yo dije: --no, señor mío
katahi te anahera i korero ra ki ahau ka oho, ka mea ki ahau, kahore ranei koe e mohio he aha enei? ano ra ko ahau, kahore, e toku ariki
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jehú levantó la cara hacia la ventana y dijo: --¿quién está conmigo? ¿quién? miraron hacia él dos o tres funcionarios
na ka maranga ake tona mata ki te matapihi, ka mea, ko wai toku? ko wai ra? na ka titiro iho etahi unaka, tokorua, tokotoru, ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: