Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
porque andamos por fe, no por vista
ko ta tatou haere hoki kei runga i te whakapono, kahore i runga i te titiro
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hay un solo señor, una sola fe, un solo bautismo
kotahi ariki, kotahi whakapono, kotahi iriiri
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero como ha venido la fe, ya no estamos bajo tutor
otira ka tae mai nei te whakapono, mutu ake to tatou meatanga mai e te kaiwhakaako
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los apóstoles dijeron al señor: --auméntanos la fe
a ka mea nga apotoro ki te ariki, whakanuia to matou whakapono
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así las iglesias eran fortalecidas en la fe, y su número aumentaba cada día
na ka whakaukia nga hahi ki te whakapono, ka nui haere hoki i tenei ra, i tenei ra
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así que, todos sois hijos de dios por medio de la fe en cristo jesús
he tamariki katoa hoki koutou na te atua, he mea na te whakapono ki a karaiti ihu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
--y le dijo--: levántate, vete; tu fe te ha salvado
na ka mea ia ki a ia, whakatika, haere: na tou whakapono koe i ora ai
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces les tocó los ojos diciendo: --conforme a vuestra fe os sea hecho
me i reira ka pa ia ki o raua kanohi, ka mea, kia rite ki to korua whakapono te meatanga ki a korua
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero mi justo vivirá por fe; y si se vuelve atrás, no agradará a mi alma
ma te whakapono ia e ora ai te tangata tika: a ki te hoki tetahi ki muri, e kore toku wairua e ahuareka ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a otro, fe por el mismo espíritu; y a otro, dones de sanidades por un solo espíritu
ki tetahi atu ko te whakapono, na taua wairua ra ano; ki tetahi atu ko nga mana whakaora, na taua wairua ano
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al ver la fe de ellos, jesús le dijo: --hombre, tus pecados te son perdonados
a, i tona kitenga i to ratou whakapono, ka mea ia ki a ia, e hoa, ka oti ou hara te muru
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
acerquémonos con corazón sincero, en plena certidumbre de fe, purificados los corazones de mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua pura
kia whakatata atu tatou, i runga i te ngakau pono, i te whakapono e tino u ana, he mea tauhiuhi te ngakau, kia kore ai te hinengaro kino, he mea horoi ano hoki te tinana ki te wai marama
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a tito, verdadero hijo según la fe que nos es común: gracia y paz, de dios padre y de cristo jesús nuestro salvador
ki a taituha, ki taku tamaiti pono i runga i to tatou whakapono tahi: kia tau te aroha noa me te rangimarie, he mea na te atua matua, na karaiti ihu, na to tatou kaiwhakaora
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a timoteo, verdadero hijo en la fe: gracia, misericordia y paz, de parte de dios padre y de cristo jesús nuestro señor
ki a timoti, ki taku tamaiti pono i roto i te whakapono: kia tau atu te aroha noa, te mahi tohu, te rangimarie, he mea na te atua, na to tatou matua, na karaiti ihu hoki, na to tatou ariki
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de inmediato jesús extendió la mano, le sostuvo y le dijo: --¡oh hombre de poca fe! ¿por qué dudaste
hohoro tonu te totoro o te ringa o ihu, ka hopu i a ia, ka mea ki a ia, e te tangata whakapono iti, he aha koe i ngakau rua ai
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: