Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dice: «he consumido una hacienda considerable».
han sier: «jeg har satt over styr rikdom i massevis.»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
existe unapreocupación considerable por los posiblesproblemas de cara al futuro.
blant befolkningengenerelt i alle sentral- og østeuropeiskeland er eksperimentering med narkotikablitt stadig vanligere i løpet av de ti sisteårene.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y entre todos ellos, un número considerable serán consumidores
den skaper også rettslig hjemmel for egne behandlingsenheter for domfelte som bruker narkotika.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin embargo, existe un atraso considerable respectoal resto de la sociedad.
i sverige må f.eks. innsatte i snitt avgi2-3 urinprøver i måneden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el entorno donde se aplica el tratamiento sin droga varíade forma considerable.
sosial reintegrasjon er mindre påaktet som tiltak motstoffbruk enn hva behandling er, og derfor er
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin embargo, la agricultura sigue ejerciendo una presión considerable sobre la biodiversidad.
likevel øver landbruket et betydelig press på det biologiske mangfoldet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
0 las inundaciones, con una larga considerable margen de mejora a una serie de retos que se
det er derfor stort rom for utfordringer når det gjelder å
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el fenómeno conocido como «spice» siguió recibiendo una atención considerable en 2009.
utvalget og antallet syntetiske cannabinoider, eller andre stoffer, som kan tilsettes urteproduktene, gjør identifisering, overvåking og risikovurdering til en utfordring.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el cuadro 3 muestraque se ha producido un aumento considerable de ladisponibilidad en general de los tratamientos con asistenciamédica.
tabell 3 viser at det har vært en betydeligøkning i total tilgjengelighet av legemiddelassistertbehandling.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
existe una variación considerable en los distintos países en relación con la vía de administración para los pacientes consumidores de cocaína.
det er stor variasjon mellom landene med hensyn til kokainklientenes inntaksmetode.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estos datos indican que una proporción considerable de todas las muertes inducidas por drogas pueden ocurrir en un contexto de policonsumo.
Ťoverleve en overdose gir en kraftig økning i¤risikoen for senere å¤dø av overdose (stoové et al., 2009).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
david pasó al otro lado y se detuvo a lo lejos, sobre la cumbre de la colina. había una considerable distancia entre ellos
derefter gikk david over på den andre side av dalen og stod langt borte på toppen av fjellet - det var et godt stykke mellem dem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahora existen razones poderosas para creer que se ha marchado, lo que supone un considerable alivio para aquellos habitantes del distrito que viven aislados.
en av disse, hvorom jeg hittil har uttalt meg meget kortfattet, er den rømte fangen på moen. det er nå god grunn til å anta at han har strøket sin vei.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
durante 1996 se elaboró un número considerable de proyectos de informes que, una vez revisados y redactados de manera definitiva, verán la luz en 1997.
det ble laget utkast til et stort antall rapporter, som etter gjennomgang og endelig redigering vil bli utgitt i 1997.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el objetivo general de la resolución de kiev de frenar la pérdida de la biodiversidad en la región para 2010 no podrá conseguirse sin una considerable inversión adicional en esfuerzos y recursos.
kiev-resolusjonens overordnede mål om å stanse tapet av biologisk mangfold i regionen innen 2010 vil ikke kunne nås uten en betydelig økning i innsats og ressurser.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los que contaban con encontrar a alá dijeron: «¡cuántas veces una tropa reducida ha vencido a otra considerable con permiso de al á!
men de som trodde at de skulle møte gud, sa: «hvor ofte har ikke en liten flokk vunnet over en stor, med guds bifall?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algunas partes de la circulación meridional de retorno del atlántico presentan una considerable variabilidad por estaciones y décadas, pero los datos no respaldan una tendencia coherente en dicha circulación.
deler av den atlantiske meridionale omveltningssirkulasjon viser betydelig variasjon per sesong og per tiår, men data understøtter ikke en konsekvent trend i omveltningssirkulasjonen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de forma general, los niveles de consumo demetanfetaminas están aumentando, lo que constituye unafuente de preocupación considerable, ya que esta drogapuede causar graves problemas de salud.
i et globaltperspektiv har metamfetamin hatt en bekymringsverdigøkning ettersom stoffet er forbundet med en lang rekkealvorlige helseproblemer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, las medidas de tratamiento y reducción de daños están disponibles para consumidores de drogas y drogodependientes, y su efectividad se ha analizado en un número considerable de países a través de estudios de resultado.
forebyggingsstrategier kan rettes mot ulike grupper – fra hele befolkningen til bestemte risikogrupper – og metodene som anvendes, vil variere tilsvarende.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la ley rumana de 2000 sobrela «lucha contra el tráfico y el consumo de drogas ilícitas» es bastante escueta y probablemente vendrá seguidade un número considerable de medidas legislativassecundarias.
behovet for bedre narkotikainformasjon ogevaluering av intervensjonene blir i økende grad anerkjentog er tatt med som en integrerende del av de nasjonaletiltakene.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: