Hai cercato la traduzione di abstenerse da Spagnolo a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Polish

Informazioni

Spanish

abstenerse

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Polacco

Informazioni

Spagnolo

abstenerse de beber zumo de pomelo

Polacco

nie pić soku grejpfrutowego

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

abstenerse de vender los datos a terceros.

Polacco

nie sprzedają danych stronom trzecim.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

o bien abstenerse de gravar dichos beneficios;

Polacco

bądź powstrzymać się od opodatkowania tych zysków,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

abstenerse de aumentar su participación en aer lingus.

Polacco

— niedokonywania dalszego zwiększania swego udziału w aer lingus;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

b) abstenerse de solicitar documentación sin relación con las transacciones examinadas; y

Polacco

b) nie wymagać dokumentacji, która nie ma wpływu na transakcje będące przedmiotem oceny;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

abstenerse de legislar significaría no responder a las ambiciones formuladas en el programa de la haya.

Polacco

wstrzymanie się od przyjęcia tego środka oznaczałoby uchylenie się od zamierzeń, jakie określał program haski.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

debe tomarse la decisión sobre si discontinuar la lactancia o interrumpir/ abstenerse del tratamiento.

Polacco

należy podjąć decyzję o przerwaniu stosowania leku lub karmienia piersią.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

por otra parte, la acaa se comprometió a abstenerse de expedir nuevos aoc hasta nuevo aviso.

Polacco

acaa zobowiązał się także do niewydawania nowych certyfikatów przewoźnika lotniczego do odwołania.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aquellos países que ya han registrado posiciones presupuestarias saneadas han de abstenerse de aplicar políticas fiscales procíclicas.

Polacco

natomiast kraje, które osiągnęły już równowagę budżetową, muszą unikać prowadzenia procyklicznej polityki fiskalnej.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

todo bcn participante podrá abstenerse de participar en dicha gestión o participar en ella mancomunadamente con otro u otros bcn participantes.

Polacco

uczestniczący kbc może zrezygnować z tego rodzaju zarządzania bądź też dokonać połączenia działalności w tym zakresie z jednym lub więcej spośród uczestniczących kbc.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

sin embargo, en caso de contratos de escasa cuantía, el órgano de contratación podrá abstenerse de pedir tal certificación.

Polacco

podmiot zamawiający może jednak odstąpić od wymogu przedstawienia takiego zaświadczenia w przypadku zamówień o bardzo niskiej wartości.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si se presentase un caso así, el agente en cuestión tendrá la obligación de abstenerse de actuar y de informar de tal extremo a su superior.

Polacco

jeśli taki przypadek ma miejsce, zainteresowany podmiot ma obowiązek powstrzymania się i poinformowania swojego zwierzchnika.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

para evitar la pérdida de medicamento cuando se utiliza la jeringa precargada, abstenerse de expulsar la burbuja de aire de la jeringa antes de la inyección.

Polacco

w celu uniknięcia utraty leku podczas stosowania ampułko - strzykawki, nie należy opróżniać strzykawki z pęcherzyków powietrza przed wstrzyknięciem preparatu.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Spagnolo

salvo excepción debidamente justificada, abstenerse de despedir a los trabajadores que reanuden su actividad en una situación laboral en que persista un peligro grave e inminente.

Polacco

poza wyjątkowymi wypadkami, właściwie umotywowanymi, powstrzymać się od wezwania do wznowieniu pracy przez pracowników, jeżeli istnieje jeszcze poważne i potencjalne niebezpieczeństwo.

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pueden abstenerse de catar un aceite cuando aprecien por vía olfativa directa algún atributo negativo sumamente intenso, en cuyo caso deberán registrar en la ficha de cata esta circunstancia excepcional.

Polacco

degustator może powstrzymać się od degustacji oliwy, jeżeli na podstawie samego zapachu stwierdzi występowanie niezwykle intensywnej cechy negatywnej; w takim przypadku odnotowuje w formularzu oceny zaistnienie tej okoliczności nadzwyczajnej.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

b) abstenerse de plantar manzanos, perales, melocotoneros y nectarinos, de conformidad con las disposiciones aprobadas según el procedimiento establecido en el artículo 6.

Polacco

b) powstrzyma się przed sadzeniem jabłoni, grusz, drzew brzoskwini zwyczajnej lub nektaryny zgodnie z przepisami przewidzianymi w procedurze określonej w art. 6.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

b) si las aguas de baño son clasificadas como de calidad "insuficiente" durante cinco años consecutivos, se dictará una prohibición permanente de baño o una recomendación permanente de abstenerse del mismo.

Polacco

b) jeżeli woda w kąpielisku została zaklasyfikowana jako "niedostateczna" przez pięć kolejnych lat, wprowadza się stały zakaz kąpieli lub stałe zalecenie niekąpania się.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

si el nivel de estradiol es > 5500 pg/ ml (20200 pmol/ l) y si existe un total de 40 folículos o más, puede ser necesario abstenerse de administrar hcg.

Polacco

w przypadku, gdy stężenie estradiolu w surowicy krwi jest > 5 500 pg/ ml (20 200 pmol/ l), a całkowita liczba pęcherzyków wynosi co najmniej 40, może być konieczne zaniechanie podawania hcg.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,893,658 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK