Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
los habitantes de gaza se quedaron despiertos toda la noche mientras israel continuaba bombardeando el enclave palestino.
residentes de gaza passaram toda a noite do dia 14 de novembro acordados, enquanto israel atacava o enclave palestino.
el último intercambio de fuego entre hamás e israel comenzó el 14 de noviembre, cuando aviones israelíes atacaron y mataron al jefe militar de hamás ahmed al jabari en el enclave de gaza.
os últimos bombardeios entre o hamas e israel começaram no dia 14 de novembro, quando aeronaves isreaelenses atacaram e mataram o líder militar do hamas, ahmed al-jabari, no enclave de gaza.
con respecto a un proyecto de nueva línea o a un proyecto de renovación o rehabilitación de una línea existente en un estado miembro que se realice en su mismo territorio, cuando su propia red ferroviaria se halle en un enclave o esté aislada por el mar de la red ferroviaria del resto del territorio de la comunidad;
a projectos de linhas novas ou de renovação ou readaptação de linhas existentes no território desse estado-membro, quando a sua rede ferroviária constituir um enclave ou estiver isolada pelo mar da rede ferroviária do resto do território comunitário;
con respecto a un proyecto de nuevo subsistema o a un proyecto de renovación o rehabilitación de un subsistema existente en un estado miembro que se realice en su mismo territorio, cuando su propia red ferroviaria se halle en un enclave o esté aislada por el mar o separada a raíz de condiciones geográficas especiales de la red ferroviaria del resto de la comunidad;
a projectos de subsistemas novos ou à renovação ou readaptação de subsistemas existentes no território desse estado-membro, quando a sua rede ferroviária constituir um enclave ou estiver isolada pelo mar ou separada por força de condições geográficas específicas da rede ferroviária do resto do território comunitário;