Hai cercato la traduzione di tubocurarina da Spagnolo a Romeno

Spagnolo

Traduttore

tubocurarina

Traduttore

Romeno

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Romeno

Informazioni

Spagnolo

derivados del curare (p. ej. tubocurarina):

Romeno

derivaţi de curara (de exemplu, tubocurarină):

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

miorrelajantes no despolarizantes (p. ej. tubocurarina): hidroclorotiazida puede potenciar el efecto de los miorrelajantes no despolarizantes.

Romeno

efectul curarizantelor antidepolarizante poate fi potenţat de hidroclorotiazidă.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

medicamentos que interfieren con la transferencia del impulso de un nervio a un músculo, por ejemplo, los relajantes musculares de tipo tubocurarina que debilitan los músculos.

Romeno

medicamente care interferă cu transferul impulsului de la un nerv la un muşchi, de exemplu relaxante musculare de tipul tubocurarinei, care slăbesc muşchii.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

relajantes de los músculos esqueléticos no despolarizantes (p. ej., tubocurarina) posible aumento de la respuesta al relajante muscular.

Romeno

miorelaxante ale musculaturii scheletice, antidepolarizante (de exemplu, tubocurarină) posibilă creştere a răspunsului la miorelaxant.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

relajantes no despolarizantes del músculo esquelético (ej: tubocurarina): la hidroclorotiazida puede potenciar el efecto de los relajantes no despolarizantes del músculo esquelético;

Romeno

curarizante antidepolarizante (de exemplu, tubocurarină): efectul curarizantelor antidepolarizante poate fi potenţat de hidroclorotiazidă;

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Spagnolo

en teoría, el efecto de xeomin puede potenciarse por: • los antibióticos aminoglucósidos • medicamentos que interfieren con la transferencia del impulso de un nervio a un músculo, por ejemplo, los relajantes musculares de tipo tubocurarina que debilitan los músculos.

Romeno

teoretic, efectul xeominului poate fi crescut de către: • antibiotice aminoglicozidice • medicamente care interferă cu transferul impulsului de la un nerv la un muşchi, de exemplu relaxante musculare de tipul tubocurarinei, care slăbesc muşchii.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,678,275,966 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK