Hai cercato la traduzione di calado da Spagnolo a Russo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Russo

Informazioni

Spagnolo

calado

Russo

Осадка

Ultimo aggiornamento 2012-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

calado: metros

Russo

Максимальная осадка: метров

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

el concepto ha calado hondo.

Russo

Идея сработала.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

en road town hay un puerto de gran calado.

Russo

В Род-Тауне имеется глубоководная гавань.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

caicos del norte posee un puerto de gran calado.

Russo

На Норт-Кайкосе действует глубоководный порт.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

las reclamaciones de mayor calado están aún pendientes de tramitación.

Russo

Самые крупные претензии еще предстоит обработать.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

se está construyendo un nuevo puerto de gran calado en caicos del norte3.

Russo

На Норт-Кайкосе ведется строительство нового глубоководного порта3.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

si no hubiera sido por tu impermeable, me hubiera calado hasta los huesos.

Russo

Если бы не твой дождевик, я бы промок до нитки.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

en los últimos dos años, 2002 y 2003, se registraron aumentos de mayor calado.

Russo

Более существенное увеличение поступлений было зарегистрировано в 2002 и 2003 годах.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

el palangre calado al fondo tiene efectos relativamente menores sobre el lecho marino.

Russo

Донные ярусы оставляют относительно небольшие следы на морском дне.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

aunque muchos ríos de liberia desembocan en el océano atlántico el país no tiene puertos de gran calado.

Russo

97. Несмотря на то, что в Атлантический океан впадает большое число рек, в Либерии отсутствуют естественные глубоководные гавани.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

el puerto no tiene el calado suficiente para los buques que visitan la isla y es vulnerable a las tormentas.

Russo

Гавань недостаточно глубока для швартовки прибывающих судов и слабо защищена от штормов.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

además, se han destacado en la zona embarcaciones norteamericanas de pequeño calado que patrullan las aguas frente a las costas.

Russo

Небольшие катера Соединенных Штатов Америки также были дислоцированы для целей патрулирования вдоль побережья.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

el muelle principal tiene una longitud de 1.000 pies, lo que permite estibar buques de hasta 32 pies de calado.

Russo

Длина основного дока порта составляет 1000 футов, и он может принимать суда с осадкой до 32 футов.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

además, el paso de embarcaciones de calado superior a determinada altura se ve físicamente limitado por la existencia de dos puentes en estambul.

Russo

Кроме того, проход судов, высота которых над ватерлинией превышает определенный уровень, физически ограничен из-за наличия в Стамбуле двух мостов.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

12. la repercusión de la utilización de tierras de pueblos indígenas con fines militares sobre los derechos de los pueblos indígenas es de gran calado.

Russo

12. Последствия использования земель коренных народов в военных целях для прав коренных народов весьма широки.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

37. todas estas medidas de gran calado han propiciado que la utilización de servicios de salud en 2010 registrase la impresionante tasa del 95%.

Russo

37. Все эти высокоэффективные меры позволили повысить в 2010 году охват медицинскими услугами до впечатляющего уровня в 95%.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

de la cifra total, 611 fueron buques de gran calado, 383 de los cuales transportaban carga peligrosa, entre ellos, 207 buques cisterna.

Russo

Из них 611 приходилось на крупные суда, 383 из которых перевозили опасные грузы, причем 207 были гружеными танкерами.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

infraestructura de transportes (por ejemplo, carreteras, ferrocarriles, transporte aéreo, transporte fluvial y puertos para buques de gran calado)

Russo

эксплуатационные/местные геотехнические службы Транспортная инфраструктура, например дороги, железные дороги, аэродромы, речные и глубоководные морские порты

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

iv) infraestructura de transportes, por ejemplo, carreteras, ferrocarriles, transporte aéreo, transporte fluvial y puertos para buques de gran calado;

Russo

iv) транспортная инфраструктура, например автомобильные и железные дороги, аэропорты, речные и глубоководные морские порты;

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,224,705 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK