Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ni una voz de duelo, salvo los coros,
svi su izdajice!"
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
los coros tradicionales se acompañan con un cuatro, y cantores basan sus canciones con el instrumento.
takođe, tradicionalni horovi su praćeni ovim instrumentom i nalazi se u osnovi njihovih pesama.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los coros estridentes y enloquecidos de proyectiles plañideros; y las cornetas llamándoles desde tristes condados.
nema više raketa ali počinje panika.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
después los dos coros se detuvieron en la casa de dios; y yo, y la mitad de los dirigentes conmigo
potom stadoe oba zbora pevaèka u domu boijem, i ja i polovina glavara sa mnom,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por lo que sé, algunas escuelas e institutos privados también están organizando coros de estudiantes para mandarlos a viena a buscar la fama.
koliko ja znam, neke osnovne i srednje škole u privatnom vlasništvu takođe organizuju odlaske studentskih horova za beč gde traže slavu.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
después hice subir a los principales de judá sobre la muralla y puse dos grandes coros de acción de gracias. el primero iba sobre la muralla hacia el sur, hacia la puerta del muladar
iza toga zapovedih knezovima judejskim da izadju na zid, i postavih dva velika zbora pevaèka, i jedan od njih idjae nadesno s gornje strane zida k vratima gnojnim.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y salomón daba a hiram, para el sustento de su casa, 20.000 coros de trigo y 20.000 batos de aceite puro. esto daba salomón a hiram año tras año
a solomun davae hiramu dvadeset hiljada kora penice za hranu èeljadi njegovoj, i dvadeset kora ulja cedjenog; toliko davae solomun hiramu svake godine.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he aquí que para tus siervos que cortan y labran la madera, yo doy 20.000 coros de trigo para el sustento, 20.000 coros de cebada, 20.000 batos de vino y 20.000 batos de aceite
a evo, poslanicima koji æe seæi drvo, slugama tvojim, daæu penice ovrene dvadeset hiljada kora, i dvadeset hiljada kora jeèma, i vina dvadeset hiljada vata, i ulja dvadeset hiljada vata.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
también hizo guerra contra el rey de los hijos de amón, a los cuales venció. aquel año los hijos de amón le dieron 100 talentos de plata, 10.000 coros de trigo y 10.000 coros de cebada. esto mismo le dieron los hijos de amón el segundo y el tercer año
i vojeva s carem sinova amonovih i savlada ih; i dadoe mu sinovi amonovi one godine sto talanata srebra i deset hiljada kora penice i jeèma deset hiljada. toliko mu dadoe sinovi amonovi i druge i treæe godine.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: