Hai cercato la traduzione di sensiblemente da Spagnolo a Sloveno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Slovenian

Informazioni

Spanish

sensiblemente

Slovenian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Sloveno

Informazioni

Spagnolo

30 disminuido sensiblemente en 2004 y 2005

Sloveno

30 letoma 1999 (ko je bil javni register sveta uveden) in 2003, v letih 2004 in 2005 znatno padlo

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

su oferta mejoró sensiblemente la situación nanciera del operador.

Sloveno

zagotovitev delničarskega predujma je precej izboljšala nančno stanje operaterja.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la dsl es una tecnología que permite aumentar sensiblemente el rendimiento de las líneas telefónicas normales.

Sloveno

dsl je tehnologija, ki omogoča občutno hitrejši prenos po običajnih telefonskih linijah.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

desde comienzos de 2009, la coyuntura económica mundial ha cambiado sensiblemente en el sector del azúcar.

Sloveno

od začetka leta 2009 so se splošni gospodarski pogoji v sektorju sladkorja precej spremenili.

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la evidencia disponible sugiere que el grado de integración varía sensiblemente entre los distintos segmentos del mercado.

Sloveno

razpoložljivi podatki kažejo, da se stopnja integracije med različnimi segmenti trga zelo razlikuje.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

desde el punto de vista cualitativo, la valoración de si el comercio entre los estados miembros se ve sensiblemente afectado

Sloveno

s kvalitativnega vidika je presoja, ali je vpliv znaten, navsezadnje odvisna tudi od načina delovanja podjetja s prevladujočim

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el volumen de solicitudes dirigidas a la agencia, así como de las tareas asociadas, se verá sensiblemente incrementado en 2006.

Sloveno

zdaj, po sprejetju novih zakonodajnih določb in dolgoročne strategije agencije, je tako bolj sposobna obravnavati in obvladovati vprašanja varnosti.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

de ello dan fe los spreads, que son coherentes con la calificación de ft y por consiguiente sensiblemente superiores a los de los demás operadores.

Sloveno

to so potrdili razmiki, ki so bili usklajeni z oceno podjetja ft in so bili tako rahlo drugačni od razmikov drugih operaterjev.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por consiguiente, el poder de negociación de vivendi en los mercados de nivel superior e intermedio sería reforzado sensiblemente por la ampliación de su base de abonados.

Sloveno

pogajalska moč skupine vivendi na zgornjem in vmesnem delu tržne verige bi se zato s povečanjem njene baze naročnikov precej okrepila.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los precios en las regiones productoras de la comunidad son sensiblemente más altos que los precios registrados en el período correspondiente de los años anteriores y se mantienen a un nivel relativamente alto.

Sloveno

cene v proizvodnih območjih skupnosti so občutno višje od cen v ustreznih obdobjih preteklih let in ostajajo precej visoke.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por lo tanto, las pérdidas anteriores a este período (y por consiguiente, la ayuda) habrían sido sensiblemente más elevadas.

Sloveno

to bi močno povišalo vnaprej določene izgube v tem obdobju in s tem tudi raven pomoči.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a título de ejemplo: tras el anuncio de cierre de los hornos, el número de solicitudes de permiso de exportación de residuos a otros estados miembros aumentó sensiblemente.

Sloveno

tako se je na primer po objavi zaprtja peči rdf znatno povečalo število prošenj za dovoljenje za izvoz odpadkov v druge države članice.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

que, por otra parte, estas diferencias pueden perjudicar sensiblemente el establecimiento y el funcionamiento de los contratos de representación comercial entre un comerciante y un agente comercial establecidos en diferentes estados miembros;

Sloveno

ker te razlike otežujejo sklepanje in izvajanje pogodb o trgovskem zastopanju med naročiteljem in trgovskim zastopnikom, ki imata sedež v različnih državah članicah;

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

« monedas de euros no aptas para la circulación », las monedas de euros auténticas rechazadas durante el proceso de autentificación o cuyo aspecto se haya alterado sensiblemente;

Sloveno

„eurokovanci, neprimerni za obtok » pomenijo pristne eurokovance, ki so v postopku preverjanja pristnosti zavrnjeni oziroma katerih izgled je bil bistveno predelan;

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

el plazo para completar el cuestionario y la respuesta a la carta sobre las deficiencias fue sensiblemente superior al plazo previsto en el artículo 11, apartado 2, del reglamento de base.

Sloveno

rok za izpolnitev vprašalnika in odgovor na poziv k dopolnitvi je bil bistveno daljši od roka, zahtevanega v skladu s členom 11(2) osnovne uredbe.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

considerando que las actuales disposiciones fiscales por las que se rigen las relaciones entre sociedades matrices y filiales de estados miembros diferentes varían sensiblemente de un estado miembro a otro y son, por lo general, menos favorables que las que se aplican a las relaciones entre sociedades matrices y filiales de un mismo estado miembro;

Sloveno

ker se obstoječi davčni predpisi, ki urejajo razmerja med matičnimi družbami in odvisnimi družbami, v različnih državah članicah razlikujejo in so na splošno manj ugodni kot tisti, ki veljajo za matične družbe in odvisne družbe v isti državi članici;

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

en segundo lugar, la compensación que los países bajos pagarán efectivamente por el cierre de hornos es sensiblemente inferior a los costes calculados por la propia avr (45 millones de euros) y a los calculados por un contable independiente (40 millones).

Sloveno

drugič, dejansko nadomestilo, ki naj bi ga nizozemska dodelila za zaprtje peči rdf, je bilo precej nižje od lastnega izračuna stroškov podjetja avr v višini 45 milijonov eur in izračuna istih stroškov v višini skoraj 40 milijonov eur, ki ga je opravil neodvisen računovodja.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,760,808,694 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK