Hai cercato la traduzione di apilamiento da Spagnolo a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

apilamiento

Tedesco

Π-π-wechselwirkung

Ultimo aggiornamento 2012-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

apilamiento:

Tedesco

lagerung:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

pajar (apilamiento)

Tedesco

dieme

Ultimo aggiornamento 2015-03-02
Frequenza di utilizzo: 15
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

resistencia al apilamiento

Tedesco

stapelfestigkeit

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

horno de campana de apilamiento múltiple

Tedesco

mehrstapel-haubenofen

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

no es posible cambiar el orden de apilamiento del texto.

Tedesco

die stapelreihenfolge von text kann nicht geändert werden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

formación de abultamientos (los vasos se traban durante el apilamiento)

Tedesco

wulstbildung (becher klemmen beim stapeln)

Ultimo aggiornamento 2003-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Spagnolo

capacidad de apilamiento en 4 niveles de unidades largas cargadas que pueden resistir un viaje marítimo.

Tedesco

es muss möglich sein, vier beladene lange einheiten übereinander zu stapeln und im seeverkehr zu befördern.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Spagnolo

capacidad de apilamiento correspondiente a los contenedores iso de 20 pies, en el caso de las unidades cortas cargadas.

Tedesco

die stapelbarkeit kurzer beladener einheiten muss jener von 20-fuß-iso-containern entsprechen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Spagnolo

también es importante la configuración de los lugares de al macenamiento, apilamiento o enganche de las piezas en la máquina.

Tedesco

die drehgeschwindigkeit der maschine und die größe der teile würden ei nen im vergleich zur maschine überdimensionierten schutz erforderlich machen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Spagnolo

si el deposito de apilamiento se encuentra lleno hay que cerrar la válvula de descarga 01 v2, sustituyendo el deposito lleno por uno vacío.

Tedesco

ist das stapelgefäß voll muß die auslaufarmatur 01 v2 geschlossen werden und volle gefäß gegen ein leeres ausgetauscht werden.

Ultimo aggiornamento 2000-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Spagnolo

por este motivo, los requisitos esenciales del anexo ii prevén el apilamiento en cuatro niveles de ueci a plena carga que puedan resistir un viaje marítimo.

Tedesco

deshalb sehen die grundlegenden anforderungen von anhang ii die stapelung voll beladener seeverkehrstauglicher ueci auf vier lagen vor.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Spagnolo

la formación de gradientes de temperatura durante el apilamiento del azúcar, provocado por temperaturas diferentes de almacenaje, es crítica respecto al peligro de aglomeración.

Tedesco

die entstehung von temperaturgradienten in der zuckerschüttung, hervorgerufen durch variierende einlagerungstemperatur des zuckers, ist im hinblick auf verklumpungsgefahr kritisch.

Ultimo aggiornamento 1999-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Spagnolo

frente a los desafíos de la con taminación, del apilamiento urbano, de la destrucción del mundo rural, la agricultura biológica sólo aparece como esbozo en la agenda 2000 y esto es inaceptable.

Tedesco

angesichts der herausforderung durch umweltbelastung, überfüllte städte, zerstörung des ländlichen raumes wird der ökologische landbau in der agenda 2000 nur am rande erwähnt, und das ist nicht hinnehmbar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Spagnolo

el apilamiento en un andamio o en un muelle de cargade todo el material requerido para la ejecución de untrabajo (a fin de reducir los desplazamientos y deahorrar tiempo) es una práctica que debe evitarseabsolutamente..

Tedesco

„wenn bestimmte teile eines gerüsts noch nicht einsatzbereit sind, insbesondere während des auf-, ab- oder umbaus, sind diese teile mit warnzeichen für allgemeine gefahr entsprechend den einzelstaatlichen bestimmungen zur umsetzung der richtlinie 92/58/ewg zukennzeichnen und durch absperrungen, die den zugangzur gefahrenzone verhindern, angemessen abzugren-zen.“(nummer4.3.5 des anhangs der richtlinie2001/45/eg)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Spagnolo

m) paleta: un dispositivo sobre cuyo piso puede agruparse una determinada cantidad de mercancías con el fin de constituir una unidad de carga destinada al transporte, manutención o apilamiento con ayuda de aparatos mecánicos.

Tedesco

m) palette: eine vorrichtung, auf deren boden sich eine gewisse gütermenge zu einer verladeeinheit zusammenfassen lässt, um als solche befördert oder mit mechanischen geräten bewegt oder gestapelt zu werden.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Spagnolo

10) selección e instrucción del personal a) ¿se realiza una reconocimiento de aptitud sistemático de los trabajadores que habrán de manipular las cargas? b) ¿se proporciona a los trabajadores formación en el levantamiento, transporte, traslado, y apilamiento seguros y adecuados desde el punto de vista ergonómico? c) ¿se recurre en esta formación a reglas de seguridad establecidas en colaboración con los trabajadores?

Tedesco

in neuen, komplexen anlagen lassen sich ausreichend grosse abstände und bewegungsräume an allen arbeitsplätzen bereits während des konstruierens planen, wenn cad-programme als konstruktionshilfe eingesetzt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,733,195,568 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK