Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hacen burla de todos los conocimientos científicos.
aber 6 % - also etwa 780000 - waren mit ihrem urlaub unzufrieden, und 3 % - gleich 390000 befragte - gaben an, ihnen sei der urlaub durch und durch verdorben worden.
además, nos parece que constituye una burla de la sentencia del tribunal europeo.
daraus hätten wir genausogut die schlußfolgerung ziehen können, daß der bericht marck überflüssig geworden ist, weil wir uns bereits zu den vorschlägen der kommission geäußert haben.
cualesquiera otras opciones serán una bofetada para la democracia y una burla para los ciudadanos europeos.
bonde (i-edn). — (da) herr präsident, das europa der nationen dankt dem weisenrat dafür, daß er nicht nach sündenböcken gesucht hat, sondern das system als solches anklagt.
además, convertirán en una burla las propuestas anuales de reajuste de los precios en la comunidad.
die reform der gemeinschaft muß innerhalb eines mehrjahresrahmens erfolgen, der die aufstellung eines mehrjährigen programms für die durchführung der maßnahmen umfaßt, die auf den wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt abzielen.
cuando llamáis a la azalá, la toman a burla y a juego, porque son gente que no razona.
und wenn ihr zum gebet ruft, treiben sie damit ihren spott und scherz. dies (ist so), weil sie leute sind, die es nicht begreifen.