Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
debe hacerse especialmente con las frases de bases fuertes ya que normalmente no se conoce su corrosividad.
das sollte besonders bei den sätzen für starke basen getan werden, da ihre korrosivität nicht allgemein bekannt ist.
se evitarán los ensayo sin vivo con sustancias corrosivas a niveles de concentración o dosis que produzcan corrosividad.
in-vivo-prüfungen ätzender stoffe dürfen nicht mit konzentrationen/dosen durchgeführt werden, die verätzungen hervorrufen.
se han de evitar los ensayos in vivo con sustancias corrosivas a niveles de concentración o dosis que produzcan corrosividad.
in-vivo-prüfungen ätzender stoffe dürfen nicht mit konzentrationen/dosen durchgeführt werden, die verätzungen hervorrufen.
si los resultados de este ensayo no indican corrosividad, se completará el mismo usando al menos dos animales más.
wenn die ergebnisse dieses versuchs keine Ätzwirkung ergeben, sollte der versuch mit mindestens zwei weiteren tieren abgeschlossen werden.
hasta la fecha sólo se han validado tres métodos alternativos: dos para evaluar la corrosividad cutánea y uno para evaluar la fototoxicidad.
bis heute wurden lediglich drei alternative methoden validiert, von denen zwei zur bewertung der hautätzenden wirkung und eine zur bewertung der phototoxizität herangezogen werden können.
la preocupación que suscita la irritación y corrosividad de las vías respiratorias como consecuencia de la exposición a una inhalación única debida a la producción y transformación de la sustancia, así como a la producción y uso de adhesivos que contienen la sustancia,
bedenken hinsichtlich reizung der atemwege und Ätzwirkung infolge einmaliger inhalationsexposition bei herstellung und verarbeitung sowie bei der herstellung und verwendung von klebstoffen, die den stoff enthalten;
[13] es posible que este método no determine con precisión la presencia de materiales corrosivos cuando la muestra contenga inhibidores de corrosión u otras sustancias químicas que disminuyan el grado de corrosividad de la muestra sobre la lámina de cobre.
[13] mit diesem verfahren lassen sich korrosive stoffe möglicherweise nicht zuverlässig nachweisen, wenn die probe korrosionshemmer oder andere stoffe enthält, die die korrodierende wirkung der probe auf den kupferstreifen verringern.
a la hora de valorar los peligros para la salud humana se tendrá en cuenta el perfil toxocinético (es decir, absorción, metabolismo, distribución y eliminación) de la sustancia y los grupos siguientes de efectos: 1) efectos agudos (toxicidad aguda, irritación y corrosividad), 2) sensibilización, 3) toxicidad por dosis repetidas y 4) efectos cmr (carcinogenicidad, mutagenicidad y toxicidad para la reproducción).
bei der ermittlung schädlicher wirkungen auf die gesundheit des menschen werden das toxikokinetische profil (d. h. resorption, stoffwechsel, verteilung und ausscheidung) des stoffes und die folgenden wirkungsgruppen berücksichtigt: (1) akute wirkungen (akute toxizität, reiz- und Ätzwirkung), (2) sensibilisierung, (3) toxizität bei wiederholter aufnahme und (4) cmr-wirkungen (krebserzeugende, erbgutverändernde und fortpflanzungsgefährdende wirkung).