Você procurou por: corrosividad (Espanhol - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

corrosividad

Alemão

korrodierende wirkung

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

corrosividad;

Alemão

ätzende wirkung,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

corrosividad del agua

Alemão

korrodierende wirkung von wasser

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

plasticidad (comportamiento mecánico) corrosividad conductividad térmica

Alemão

plastizität (mechanisches verhalten) korrodierende wirkung wärmeleitfähigkeit

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

ensayo de corrosividad con tacos de madera impregnados con anticorrosivos

Alemão

kloetzchenversuch

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

— efectos agudos (toxicidad aguda, irritación y corrosividad),

Alemão

— akute wirkungen (akute toxizität, reiz- und Ätzwirkung),

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

debe hacerse especialmente con las frases de bases fuertes ya que normalmente no se conoce su corrosividad.

Alemão

das sollte besonders bei den sätzen für starke basen getan werden, da ihre korrosivität nicht allgemein bekannt ist.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

se evitarán los ensayo sin vivo con sustancias corrosivas a niveles de concentración o dosis que produzcan corrosividad.

Alemão

in-vivo-prüfungen ätzender stoffe dürfen nicht mit konzentrationen/dosen durchgeführt werden, die verätzungen hervorrufen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

se han de evitar los ensayos in vivo con sustancias corrosivas a niveles de concentración o dosis que produzcan corrosividad.

Alemão

in-vivo-prüfungen ätzender stoffe dürfen nicht mit konzentrationen/dosen durchgeführt werden, die verätzungen hervorrufen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

si los resultados de este ensayo no indican corrosividad, se completará el mismo usando al menos dos animales más.

Alemão

wenn die ergebnisse dieses versuchs keine Ätzwirkung ergeben, sollte der versuch mit mindestens zwei weiteren tieren abgeschlossen werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

hasta la fecha sólo se han validado tres métodos alternativos: dos para evaluar la corrosividad cutánea y uno para evaluar la fototoxicidad.

Alemão

bis heute wurden lediglich drei alternative methoden validiert, von denen zwei zur bewertung der hautätzenden wirkung und eine zur bewertung der phototoxizität herangezogen werden können.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

la preocupación que suscita la irritación y corrosividad de las vías respiratorias como consecuencia de la exposición a una inhalación única debida a la producción y transformación de la sustancia, así como a la producción y uso de adhesivos que contienen la sustancia,

Alemão

bedenken hinsichtlich reizung der atemwege und Ätzwirkung infolge einmaliger inhalationsexposition bei herstellung und verarbeitung sowie bei der herstellung und verwendung von klebstoffen, die den stoff enthalten;

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

[13] es posible que este método no determine con precisión la presencia de materiales corrosivos cuando la muestra contenga inhibidores de corrosión u otras sustancias químicas que disminuyan el grado de corrosividad de la muestra sobre la lámina de cobre.

Alemão

[13] mit diesem verfahren lassen sich korrosive stoffe möglicherweise nicht zuverlässig nachweisen, wenn die probe korrosionshemmer oder andere stoffe enthält, die die korrodierende wirkung der probe auf den kupferstreifen verringern.

Última atualização: 2017-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

a la hora de valorar los peligros para la salud humana se tendrá en cuenta el perfil toxocinético (es decir, absorción, metabolismo, distribución y eliminación) de la sustancia y los grupos siguientes de efectos: 1) efectos agudos (toxicidad aguda, irritación y corrosividad), 2) sensibilización, 3) toxicidad por dosis repetidas y 4) efectos cmr (carcinogenicidad, mutagenicidad y toxicidad para la reproducción).

Alemão

bei der ermittlung schädlicher wirkungen auf die gesundheit des menschen werden das toxikokinetische profil (d. h. resorption, stoffwechsel, verteilung und ausscheidung) des stoffes und die folgenden wirkungsgruppen berücksichtigt: (1) akute wirkungen (akute toxizität, reiz- und Ätzwirkung), (2) sensibilisierung, (3) toxizität bei wiederholter aufnahme und (4) cmr-wirkungen (krebserzeugende, erbgutverändernde und fortpflanzungsgefährdende wirkung).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,761,682,402 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK