Hai cercato la traduzione di freza da Spagnolo a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

freza

Tedesco

fischlaich

Ultimo aggiornamento 2012-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

época freza

Tedesco

laichzeit

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

tierra de freza

Tedesco

laichplatz

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

la reproducción se efectúa mediante freza artificial en condiciones controladas.

Tedesco

die fortpflanzung erfolgt mittels künstlicher befruchtung unter festgelegten bedingungen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

iii) viveros o zonas aisladas de alimentación, cría o freza;

Tedesco

iii) kraamgebieden of specifieke voeder-, broed-, of paaigebieden;

Ultimo aggiornamento 2012-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

a este respecto, la rehabilitación de las zonas de freza adquiere una importancia particular.

Tedesco

in diesem zusammenhang ist die wiederherstellung von laicharealen von besonderer bedeutung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

el reglamento establece medidas destinadas a proteger el bacalao adulto durante el período de freza de 2002.

Tedesco

mit dieser verordnung werden maßnahmen zum schutz adulter kabeljaue während der laichsaison 2002 ergriffen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

objeto: establecer medidas con el fin de proteger los bacalaos adultos durante el período de freza 2001.

Tedesco

stellungnahme des wirtschafts- und sozialausschusses: bull. 9-2000, ziff. 1.3.76

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

Éstas bloqueaban elacceso a un cuarto de las principalesáreas de freza a lo largo de los dosafluentes, el vienne y el allier.

Tedesco

beide dämme zusammenblockierte den zugang eines viertels aller laichgründe des lachses auf den zuflüssen vienne und allier.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

asunto: renovar, para el año 2002, las medidas vi gentes de protección de los bacalaos adultos du rante el período de freza.

Tedesco

l311 vom 12.12.2000 und bull. 12-2000, ziff.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

el espadín es un desovador pelágico, y en la estación de freza puede producir hasta 14 000 huevas (muus and nielsen 1999).

Tedesco

sproten laichen im freien waser und könen während der gesamten laichzeit biund nielsen 19).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

el otro proyecto está ubicado en el río moälven, al norte de suecia, y pretende restaurar camas de freza del salmón e instalar escalas para peces que permitan de nuevo su migración al río.

Tedesco

das zweite projekt betrifft den fluss moälven in nordschweden, wo laichplätze für lachse wieder hergestellt werden und neugebaute fischleitern die wiederaufnahme von wanderungen durch lachse begünstigen sollen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

tengo ahora un ejemplo concreto que indica, en relación con un caso especifico, los tras tornos que sufren la cadena alimentaria y las actividades de freza de los peces, o sea los daños ambientales.

Tedesco

dieses europäische gütezeichen wird aufgrund einheitlicher kriterien für die gesamte europäische gemeinschaft zuerkannt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

otros peces,como la boga de río (chondrostomanasus) que constituye la presa favoritadel salmón del danubio, muestransíntomas de que se han visto tambiénfavorecidos por la mejora del acceso alos lugares de freza aguas arriba.

Tedesco

beiandere arten, so z.b. bei der nase (einembevorzugten beutefisch des räuberischen huchen) zeichnet sich vor allem durchden verbesserten zugang zu den laichgewässern in den oberläufen des flußsystems eine allmähliche bestandsverbesserung ab.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

es difícil dar una definición de «gama aceptable» porque las condiciones óptimas para muchas especies no están bien establecidas, y las necesidades de una especie dada pueden no ser las mismas en todas las etapas de su vida (larvas, alevines, adultos) o pueden variar en función del estado fisiológico (metamorfosis, freza, alimentación, antecedentes de exposición, etc.).

Tedesco

die definition des akzeptablen bereichs ist insofern schwierig, als optimale bedingungen für viele arten nicht genau definiert sind und die bedürfnisse der einzelnen arten je nach lebensabschnitt (z. b. larven, jungtiere, ausgewachsene tiere) oder je nach physiologie (z. b. während der metamorphose, beim laichen, bei der futteraufnahme) oder je nach vorgeschichte der exposition variieren können.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,947,484,253 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK