Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
per dešimt darbo dienų nuo šio paskelbimo pareiškėjai gali:
der marktteilnehmer hat die möglichkeit, in den zehn arbeitstagen nach dieser veröffentlichung
Ultimo aggiornamento 2016-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1829/2003, paskelbimo europos sąjungos oficialiajame leidinyje dienos.
1829/2003 enthalten, daraus bestehen oder daraus gewonnen wurden, im amtsblatt der europäischen union veröffentlicht wird.
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo europos sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
diese verordnung tritt am tag ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen union in kraft.
Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo europos sąjungos oficialiajame leidinyje.
diese verordnung tritt am tag nach ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen union in kraft.
Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo europos sąjungos oficialiajame leidinyje.
diese verordnung tritt am zwanzigsten tag nach ihrer veröffentlichung im amtsblatt der europäischen union in kraft.
Ultimo aggiornamento 2010-09-27
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
kai sprendimas yra susijęs su regioninėmis stebėjimo priemonėmis, jis turi būti taikomas nuo šeštos dienos po paskelbimo europos sąjungos oficialiajame leidinyje.
betrifft dieser beschluss regional geltende Überwachungsmaßnahmen, so gilt er ab dem sechsten tag nach seiner veröffentlichung im amtsblatt der europäischen union.
Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eksporto licencijų paraiškos papildomam kiekiui gali būti skiriamos, taikant priedo 6 stulpelyje nurodytą paskirstymo koeficientą, ūkio subjektui per savaitę nuo šio reglamento paskelbimo sutikus ir su sąlyga, kad jis pateiks reikalaujamą užstatą.
ausfuhrlizenzen für weitere mengen können nach anwendung des in spalte 6 des anhangs angegebenen zuteilungskoeffizienten, nach zustimmung des marktteilnehmers innerhalb einer frist von einer woche ab der veröffentlichung dieser verordnung und nach leistung der vorgeschriebenen sicherheit erteilt werden.
Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
praėjus septynioms dienoms po šio sprendimo paskelbimo europos sąjungos oficialiajame leidinyje, vokietija komisijai pateikia išsamų laivų, atrinktų imčių ėmimo planams, susijusiems su 1 straipsnyje numatyta sustiprinto stebėjimo programa, sąrašą.
(1) sieben tage nach veröffentlichung dieser entscheidung im amtsblatt der europäischen union unterbreitet deutschland der kommission die erschöpfende liste von fischereifahrzeugen, die für die probenahmen im zusammenhang mit dem verstärkten beobachterprogramm gemäß artikel 1 ausgewählt wurden.
Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perskaičiavimo kursas paraiškoms, pateiktoms nacionaline valiuta "n" mėnesį, yra kursas, galiojantis "n + 1" mėnesio dešimtąją dieną arba vieną dieną iki šio kurso paskelbimo.
als wechselkurs für die im monat "n" in nationaler währung eingereichten anträge wird der kurs vom zehnten tag des monats "n + 1" oder vom ersten tag vor diesem tag, für den ein wechselkurs vorliegt, zugrunde gelegt.
Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta