Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
lo que te-
das europäische
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
que te diviertas
viel spaß noch
Ultimo aggiornamento 2022-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
¡que te diviertas!
viel spaß!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
creo que te equivocas.
ich denke, du hast unrecht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
música que te relajará
musik, die sich zu entspannen erlaubt
Ultimo aggiornamento 2011-03-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
permite que te llamen.
lassen sie sich anrufen
Ultimo aggiornamento 2016-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunca digas que te amo
never say i love you
Ultimo aggiornamento 2020-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-¿es que te vas, helen?
»willst du fort, helen?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
que te destinen a otros usos
— ausgenommen acetylen ex ii. zu anderer verwendung:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
espero que te estés divirtiendo.
ich hoffe, du amüsierst dich gut.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un marco verde, que te sorprenderá
überrascht durch sein grünes ambiente
Ultimo aggiornamento 2012-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-¿con que te has casado, bessie?
»du bist also verheiratet, bessie?«
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quiero que te vayas ahora mismo.
ich will, dass du sofort gehst!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
¿sabes lo que te puedes llevar?
wollen sie nicht lieber?
Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 14
Qualità:
Riferimento:
«toma, pablo, espero que te guste».
„hier ist es, paul, ich hoffe, es gefällt dir."
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta