Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
supositorios
zäpfchen
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
supositorios: .
zäpfchen: .
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dolotren supositorios
dolotren suppositories
Ultimo aggiornamento 2013-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nimesulida 100mg ó 200 mg supositorios
nimesulid 100 mg oder 200 mg-zÄpfchen
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
modificación de las dimensiones de los comprimidos, cápsulas, supositorios u óvulos vaginales sin cambiar su composición cuantitativa ni masa media
Änderung der abmessungen von tabletten, kapseln, zäpfchen oder pessaren ohne Änderung der quantitativen zusammensetzung und der durchschnittlichen masse
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en consecuencia, los medicamentos inyectables, las gotas para los ojos y los supositorios no pueden incluirse en el procedimiento especia] de registro simplificado.
griechenland, die niederlande, luxemburg und die republik irland haben noch nicht ratifiziert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por otra parte, en supositorios de 200 mg, fueron bioequival entes a los comprimidos de 100 mg de , a pesar de presentar una tmax más larga y una cmax más reducida.
cmax 3 mg/l, tmax = 4 stunden und auc 25 mg*h/l. 200 mg suppositoren waren trotz längerer tmax und verringerter cmax bioäquivalent mit 100 mg tabletten.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
- los componentes de la cobertura exterior de los medicamentos ( cápsulas, cápsulas de gelatina supositorios, etc.) que vayan a ser ingeridos o administrados al paciente de otra forma
- des oder der bestandteile des verwendeten hilfsstoffs, und zwar unabhängig von art und menge dieser bestandsteile, einschließlich der färbenden, konservierenden, stabilisierenden, verdickenden, emulgierenden, geschmacksverbessemden und aromatisierenden stoffe, adjuvanzien usw.; der bestandteile, die dem arzneimittel ihre äußere pharmazeutische form geben und mit eingenommen oder allgemein mit verabreicht werden, z.b. kapseln, gelatinekapseln, rektalkapseln usw.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: