Hai cercato la traduzione di te dijo da Spagnolo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

German

Informazioni

Spanish

te dijo

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

¿no te dijo nada ella?

Tedesco

hat sie ihnen nichts davon gesagt?«

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿te dijo él la verdad?

Tedesco

hat er dir die wahrheit gesagt?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿quién te dijo que estaba enfermo?

Tedesco

wer sagte dir, dass ich krank sei?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

te pusiste mejor porque hiciste todo lo que te dijo el médico.

Tedesco

es geht dir besser, weil du die anweisungen des arztes genau befolgt hast.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿no te dijo kerry que si querías cambios en etiopía tenías que comenzar con la juventud?

Tedesco

hat kerry dir nicht erzählt, dass es nur die jugend sein kann, die in Äthiopien veränderungen herbeiführt?

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

entonces le preguntaron: --¿quién es el hombre que te dijo: "toma tu cama y anda"

Tedesco

da fragten sie ihn: wer ist der mensch, der zu dir gesagt hat: "nimm dein bett und gehe hin!"?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

le preguntó dios: --¿quién te dijo que estabas desnudo? ¿acaso has comido del árbol del que te mandé que no comieses

Tedesco

und er sprach: wer hat dir's gesagt, daß du nackt bist? hast du nicht gegessen von dem baum, davon ich dir gebot, du solltest nicht davon essen?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en tiempos pasados, cuando saúl aún reinaba sobre nosotros, tú eras quien sacaba y hacía volver a israel. y jehovah te dijo: 'tú pastorearás a mi pueblo israel, y tú serás el soberano de israel.'

Tedesco

dazu auch vormals, da saul über uns könig war, führtest du israel aus und ein. so hat der herr dir gesagt: du sollst mein volk israel hüten und sollst ein herzog sein über israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,831,066 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK