Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
¡id a donde se os ordena!»
emredildiğiniz yere gidin!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
puedo ir a donde tú quieras.
sevdiğin herhangi bir yere gidebilirim.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
interfaz de red a donde enviar los paquetes
paketlerin gönderildiği ağ aygıtı
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
seleccione el directorio a donde se escribirá el archivo. info
. info dosyasının yazılacağı dizini seçin
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
¿y si vierais al hijo del hombre subir a donde estaba primero
‹‹ya İnsanoğlunun önceden bulunduğu yere yükseldiğini görürseniz...?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"'pero si el homicida sale fuera de los límites de su ciudad de refugio a donde había huido
‹‹ ‹ama adam öldüren kaçmış olduğu sığınak kentin sınırını geçer,
--jehovah dijo además--: así los hijos de israel comerán su pan inmundo, entre las naciones a donde los arrojaré
rab, ‹‹uluslar arasına dağıtacağım İsrail halkı böylelikle kirli sayılan yiyecekleri yiyecek›› dedi.
"cuando jehovah tu dios haya destruido delante de ti las naciones a donde tú vas para desalojarlas, y las desalojes y habites en su tierra
‹‹tanrınız rab topraklarını alacağınız ulusları önünüzden yok edecek. topraklarını miras alıp orada yaşadığınızda
como resultado, masas de personas que querían usar a yibuti como trampolín hacia medio oriente ahora se hacinan en el país sin lugar a donde ir.
sonuç olarak, cibuti'yi ortadoğu'ya bir basamak olarak kullanmak isteyen topluluklar, şimdi gidecek bir yer olmadan ülkede birikmeye devam ediyor.
allí en el monte a donde subas, morirás y serás reunido con tu pueblo, así como murió aarón tu hermano en el monte hor y fue reunido con su pueblo
ağabeyin harun hor dağında ölüp atalarına kavuştuğu gibi, sen de çıkacağın dağda ölüp atalarına kavuşacaksın.
aconteció que el padre de publio estaba en cama, enfermo de fiebre y disentería. pablo entró a donde él estaba, y después de orar, le impuso las manos y le sanó
o sırada publiusun babası kanlı ishale yakalanmış ateşler içinde yatıyordu. hastanın yanına giren pavlus dua etti, ellerini üzerine koyup onu iyileştirdi.