Hai cercato la traduzione di buscaron da Spagnolo a Ungherese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Hungarian

Informazioni

Spanish

buscaron

Hungarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Ungherese

Informazioni

Spagnolo

mis dedos buscaron su mano.

Ungherese

gyöngéden megszorítottam a takarón nyugvó kezét.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

mis ojos buscaron, ansiosos, a helen. temía encontrarla muerta.

Ungherese

tekintetem helent kereste, de közben rettegtem, hogy helyette a halállal lesz találkozásom.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

Éstos buscaron sus documentos genealógicos, pero no los hallaron; y fueron excluidos del sacerdocio

Ungherese

ezek keresték írásukat, tudniillik a nemzetségök könyvét, de nem találák, miért is kirekesztetének a papságból;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pero buscaron en vano madera o arbustos secos; allí no había más que arena y piedras.

Ungherese

hiába kerestek azonban fát vagy száraz rőzsét. homok és kavics akadt csupán a szigeten, egyéb semmi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pero cuando en su tribulación se volvieron a jehovah dios de israel y le buscaron, él se dejó hallar por ellos

Ungherese

ha megtért volna az õ nyomorúságában az Úrhoz, izráel istenéhez: megtalálták volna azok, a kik õt keresik.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

buscaron con la mirada algún resto del globo al que hubiera podido asirse un hombre, pero nada flotaba.

Ungherese

tekintetükkel léghajójuk valamilyen roncsát keresték, hátha abba kapaszkodott a mérnök.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

entonces el rey darío dio una orden, y buscaron en la casa de los archivos donde se depositaban los tesoros, allí en babilonia

Ungherese

ekkor dárius király megparancsolá, hogy nézzenek utána a könyvek tárházában, hol a kincseket tartják vala babiloniában.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se promulgó el decreto, para que los sabios fuesen llevados a la muerte. y buscaron a daniel y a sus compañeros para que fuesen muertos

Ungherese

És a parancsolat kiméne, hogy öljék meg a bölcseket; és keresik vala dánielt és az õ társait, hogy megölettessenek.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los servicios de la comisión buscaron y comprobaron toda la información que consideraron necesaria a efectos de una determinación del dumping, del perjuicio derivado y del interés comunitario.

Ungherese

a bizottság szolgálatai beszereztek és ellenőriztek minden olyan információt, amelyet szükségesnek ítéltek a dömping, a keletkező kár és a közösségi érdek meghatározása céljából.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los ingenieros evaluaron la solidez de las estructuras del edificio y las posibilidades de su utilización en el futuro, mientras que los restauradores de edificios buscaron superficies originales y determinaron su estado.

Ungherese

a mérnökök a szerkezeti szilárdságot és a hasznosíthatóságot ellenőrizték, az épületrestaurátorok pedig megkeresték az eredeti felületrészeket, és értékelték ezek állapotát.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

el ÿltimo evento se celebrù con los fondos de leader ii, y reuniù a artistas internacionales que crearon esculturas y buscaron las ubicaciones adecua-das en el paisaje.

Ungherese

oggelshausenben a szoborpark lehet xséget nyújtott a r é - gió és tájképe el xtérbe helyezéséhez. oggelshausen két alka-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

caminando ellos, llegaron a la región montañosa y estuvieron allí tres días, hasta que los que los perseguían regresaron. quienes los perseguían los buscaron por todo el camino, pero no los hallaron

Ungherese

És elmenének és eljutának a hegyre, és ott maradának három nap, mígnem visszatérének az üldözõk. keresék ugyanis õket az üldözõk minden úton, de nem találták vala.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(7) los servicios de la comisión buscaron y verificaron toda la información que consideraron necesaria con el fin de determinar la continuación o la reaparición del dumping y del perjuicio y del interés comunitario.

Ungherese

(7) a bizottsági szolgálatok beszereztek és ellenőriztek minden olyan információt, amelyet szükségesnek ítéltek a dömping folytatódása, illetve megismétlődése és a közösségi érdekek sérelme valószínűségének megállapításához.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ellos insistieron hasta que sintiéndose él avergonzado, dijo: --enviadlos. entonces enviaron a cincuenta hombres, los cuales lo buscaron durante tres días, pero no lo hallaron

Ungherese

azok kényszerítették õt egész a megszégyenülésig, és monda: [hát] küldjetek el! És elküldék az ötven férfiút, de harmadnapig keresvén sem találák meg õt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los migrantes de polonia y los estados bálticos se dirigieron a alemania, irlanda, suecia y el reino unido, mientras que los rumanos, por razones culturales y lingüísticas, buscaron trabajo en italia y españa.

Ungherese

a lengyelországból és a balti államokból érkező bevándorlók németország, Írország, svédország és az egyesült királyság felé indultak, míg a románok, kulturális és nyelvi okok miatt, olaszországban és spanyolországban kerestek munkát.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando los servidores de absalón llegaron a la casa de la mujer, le preguntaron: --¿dónde están ajimaas y jonatán? la mujer les respondió: --ya han pasado el depósito de agua. ellos los buscaron, pero no los hallaron; y se volvieron a jerusalén

Ungherese

nének pedig az absolon szolgái az asszonyhoz a házba, és mondának: hol van akhimás és jonathán? felele nékik az asszony: Általgázolának a patakon. És keresék [õket], de mivel nem találták, visszatérének jeruzsálembe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,776,778 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK