Hai cercato la traduzione di välbehållen da Svedese a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Czech

Informazioni

Swedish

välbehållen

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Ceco

Informazioni

Svedese

men josafat, juda konung, vände välbehållen hem igen till jerusalem.

Ceco

když se pak navracoval jozafat král judský do domu svého v pokoji do jeruzaléma,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och jakob kom på sin färd ifrån paddan-aram välbehållen till sikems stad i kanaans land och slog upp sitt läger utanför staden.

Ceco

a tak jákob navracuje se z pádan syrské, přišel ve zdraví k městu sichem, kteréž jest v zemi kananejské, a položil se před městem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

då sade han ock till männen i penuel: »när jag kommer välbehållen tillbaka, skall jag riva ned detta torn.»

Ceco

i řekl obyvatelům fanuel: když se navrátím v pokoji, zbořím věži tuto.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och säg: så säger konungen: sätten denne i fängelse och bespisen honom med fångkost, till dess jag kommer välbehållen hem.»

Ceco

a řekneš: takto praví král: dejte tohoto do žaláře, a dávejte mu jísti maličko chleba a maličko vody, dokudž se nenavrátím v pokoji.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och sägen: så säger konungen: sätten denne i fängelse och bespisen honom med fångkost, till dess jag kommer välbehållen tillbaka.»

Ceco

a díte: takto praví král: dejte tohoto do žaláře a dávejte mu jísti maličko chleba a maličko vody, dokudž se nenavrátím v pokoji.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

så lovar jag att vadhelst som ur dörrarna till mitt hus går ut emot mig, när jag välbehållen kommer tillbaka från ammons barn, det skall höra herren till, och det skall jag offra till brännoffer.»

Ceco

i stane se, že což by koli vyšlo ze dveří domu mého mně vstříc, když se vrátím v pokoji od ammonitských, bude hospodinovo, abych to obětoval v obět zápalnou.)

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

vände allt folket välbehållet tillbaka till josua i lägret vid mackeda, ty ingen vågade mer ens röra sin tunga mot någon av israels barn.

Ceco

navrátil se všecken lid do ležení k jozue do maceda ve zdraví; nepohnul proti synům izraelským žádný jazykem svým.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,200,616 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK