Hai cercato la traduzione di människohänder da Svedese a Croato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Croatian

Informazioni

Swedish

människohänder

Croatian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Croato

Informazioni

Svedese

hedningarnas avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.

Croato

kumiri poganski, srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

men deras avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.

Croato

idoli su njihovi srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

var och en hade fyra ansikten och fyra vingar, och under deras vingar var något som liknade människohänder.

Croato

u svakoga po èetiri lica i po èetiri krila, a pod krilima nešto kao ruka èovjeèja.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och de talade om jerusalems gud på samma sätt som om de främmande folkens gudar, vilka äro verk av människohänder.

Croato

govorili su o jeruzalemskom bogu kao o bogovima zemaljskih naroda, bogovima koji su djelo èovjeèjih ruku.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och de hade människohänder under sina vingar på alla fyra sidorna. och med de fyras ansikten och vingar förhöll det sig så:

Croato

ispod krila imahu na sve èetiri strane ruke èovjeèje. i svako od njih èetvero imaše svoj obraz i svoja krila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

så var dottern mitt folks missgärning större än sodoms synd, sodoms, som omstörtades i ett ögonblick, utan att människohänder kommo därvid.

Croato

veæi bijaše zloèin kæeri naroda moga od grijeha sodome, što u tren oka bi razorena, a nièija se ruka ne diže na nju.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och där skolen i tjäna gudar, gjorda av människohänder, gudar av trä och sten, som varken se eller höra eller äta eller lukta.

Croato

ondje æete se klanjati bogovima što su ih ljudske ruke naèinile od drveta i kamena, bogovima koji ne mogu ni vidjeti ni èuti, ni jesti ni mirisati.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

medan du nu betraktade den, blev en sten lösriven, dock icke genom människohänder, och den träffade bildstoden på fötterna, som voro av järn och lera, och krossade dem.

Croato

ti si promatrao: iznenada se odvali kamen a da ga ne dodirnu ruka, pa udari u kip, u stopala od željeza i gline te ih razbi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

ty du såg ju att en sten blev lösriven från berget, dock icke genom människohänder, och att den krossade järnet, kopparen, leran, silvret och guldet. så har en stor gud uppenbarat för konungen vad som skall ske i framtiden, och drömmen är viss, och dess uttydning är tillförlitlig.»

Croato

kao što si vidio da se kamen s brijega odvalio a da ga ne dodirnu ruka te smrvio željezo, mjed, glinu, srebro i zlato. veliki je bog saopæio kralju što se ima dogoditi. sanja je istinita, a tumaèenje joj pouzdano."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,055,604 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK