Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
interaktioner med antiepileptiska läkemedel
epilepsialääkkeisiin liittyvät yhteisvaikutukset
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- effekter på andra antiepileptiska läkemedel
- vaikutukset muihin epilepsialääkkeisiin
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- de antiepileptiska läkemedlen fenytoin och fenobarbital
- epilepsialääke fenytoiinia tai fenobarbitaalia
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
inovelon används som tilläggsbehandling till andra antiepileptiska läkemedel.
inovelonia käytetään muiden epilepsialääkkeiden lisänä.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
risk förenad med epilepsi och antiepileptiska läkemedel i allmänhet:
epilepsiaan ja epilepsialääkkeisiin yleisesti liittyviä riskejä:
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
risk i samband med epilepsi och antiepileptiska läkemedel i allmänhet:
epilepsiaan ja epilepsialääkitykseen liittyvät yleiset riskit:
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dubbelseende vid användning i kombination med det antiepileptiska läkemedlet karbamazepin;
kaksoiskuvat käytettäessä samanaikaisesti epilepsialääkkeisiin kuuluvan karbamatsepiinin kanssa;
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
utsättande av de övriga antiepileptiska läkemedlen måste därför ske med försiktighet.
samanaikaisesti annettavien epilepsialääkkeiden annostelu tulee sen takia lopettaa varovaisuutta noudattaen.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aptitförlust, viktförlust (särskilt vid kombination med det antiepileptiska läkemedlet natriumvalproat);
ruokahaluttomuus, painonlasku (varsinkin annettaessa samanaikaisesti natriumvalproaattia sisältävän epilepsialääkkeen kanssa);
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
betydelsen av dessa olika funktioner hos gabapentin för den antiepileptiska effekten kvarstår att fastställa.
näiden gabapentiinin erilaisten vaikutusten merkitys antikonvulsiivisten vaikutusten kannalta on vahvistamatta.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
möjliga läkemedelsinteraktioner som påverkar stiripentol inverkan av andra antiepileptiska läkemedel på stiripentols farmakokinetik är inte tillräckligt fastställt.
mahdolliset stiripentoliin vaikuttavat lääkevalmisteiden yhteisvaikutukset muiden epilepsialääkkeiden vaikutuksia stiripentolin farmakokinetiikkaan ei ole selvitetty hyvin.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
verkningsmekanismen för levetiracetam är ännu inte helt klarlagd, men den förefaller vara annorlunda än verkningsmekanismerna hos andra antiepileptiska läkemedel.
levetirasetaamin vaikutusmekanismia ei ole vielä tarkalleen selvitetty, mutta se näyttää olevan erilainen kuin nykyisten epilepsialääkkeiden vaikutusmekanismit.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
särskild försiktighet måste iakttas med avseende på patienter som samtidigt behandlas med andra antiepileptiska medel som också kan orsaka hudutslag.
kaikkia potilaita, joille kehittyy ihottuma zonegranin käytön aikana, täytyy tarkkailla tiiviisti ja erityisen huolellisesti tulee tarkkailla potilaita, jotka saavat samanaikaisesti epilepsialääkkeitä, jotka yksinään käytettyinäkin saattavat aiheuttaa ihottumia.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
det finns inte tillräckliga data beträffande utsättande av samtidigt administrerade, antiepileptiska läkemedel när anfallskontroll väl har uppnåtts med tillägg av inovelon.
tietoa ei ole riittävästi samanaikaisesti annettavien epilepsialääkkeiden lopettamisesta kun kohtaukset on saatu hallintaan lisäämällä hoitoon inovelon.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
den andra effekten av stiripentol baseras huvudsakligen på metabolisk hämning av flera isoenzymer, särskilt cyp450 3a4 och 2c19, vilka är involverade i levermetabolismen av andra antiepileptiska läkemedel.
näitä ovat varsinkin cyp450 3a4 ja 2c19, jotka osallistuvat muiden epilepsialääkkeiden metaboliaan maksassa.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
36 läkemedel som har ett smalt terapeutiskt index och som huvudsakligen är beroende av cytokrom p450 - systemet för clearance, t ex antiepileptiska läkemedel samt vissa antidepressiva medel.
varovaisuutta tulee noudattaa annettaessa rebifiä yhdessä sellaisten lääkevalmisteiden kanssa, joilla on kapea terapeuttinen indeksi ja suuressa määrin maksan sytokromi p- 450 - järjestelmästä riippuva metaboloituminen, esim. epilepsialääkkeet ja eräät depressiolääkkeet.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
liknande resultat har observerats hos patienter med maligna gliom som behandlades med glivec samtidigt som de använde enzyminducerande antiepileptiska läkemedel (eiaed) såsom karbamazepin, oxkarbamazepin och fenytoin.
samanlaisia tuloksia saatiin myös potilailla, jotka saivat glivec- hoitoa pahanlaatuisten glioomien hoitoon ja
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
36 dessutom får inte effektiv antiepileptisk behandling avbrytas eftersom försämring av sjukdomen är skadlig för både moder och foster.
tehokasta epilepsialääkitystä ei saa kuitenkaan keskeyttää, koska sairauden paheneminen on haitallista sekä äidille että sikiölle.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: