Hai cercato la traduzione di antiepileptiska da Svedese a Finlandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Finnish

Informazioni

Swedish

antiepileptiska

Finnish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Finlandese

Informazioni

Svedese

interaktioner med antiepileptiska läkemedel

Finlandese

epilepsialääkkeisiin liittyvät yhteisvaikutukset

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

- effekter på andra antiepileptiska läkemedel

Finlandese

- vaikutukset muihin epilepsialääkkeisiin

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

- de antiepileptiska läkemedlen fenytoin och fenobarbital

Finlandese

- epilepsialääke fenytoiinia tai fenobarbitaalia

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

inovelon används som tilläggsbehandling till andra antiepileptiska läkemedel.

Finlandese

inovelonia käytetään muiden epilepsialääkkeiden lisänä.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

risk förenad med epilepsi och antiepileptiska läkemedel i allmänhet:

Finlandese

epilepsiaan ja epilepsialääkkeisiin yleisesti liittyviä riskejä:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

risk i samband med epilepsi och antiepileptiska läkemedel i allmänhet:

Finlandese

epilepsiaan ja epilepsialääkitykseen liittyvät yleiset riskit:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

dubbelseende vid användning i kombination med det antiepileptiska läkemedlet karbamazepin;

Finlandese

kaksoiskuvat käytettäessä samanaikaisesti epilepsialääkkeisiin kuuluvan karbamatsepiinin kanssa;

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

utsättande av de övriga antiepileptiska läkemedlen måste därför ske med försiktighet.

Finlandese

samanaikaisesti annettavien epilepsialääkkeiden annostelu tulee sen takia lopettaa varovaisuutta noudattaen.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

aptitförlust, viktförlust (särskilt vid kombination med det antiepileptiska läkemedlet natriumvalproat);

Finlandese

ruokahaluttomuus, painonlasku (varsinkin annettaessa samanaikaisesti natriumvalproaattia sisältävän epilepsialääkkeen kanssa);

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

betydelsen av dessa olika funktioner hos gabapentin för den antiepileptiska effekten kvarstår att fastställa.

Finlandese

näiden gabapentiinin erilaisten vaikutusten merkitys antikonvulsiivisten vaikutusten kannalta on vahvistamatta.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

möjliga läkemedelsinteraktioner som påverkar stiripentol inverkan av andra antiepileptiska läkemedel på stiripentols farmakokinetik är inte tillräckligt fastställt.

Finlandese

mahdolliset stiripentoliin vaikuttavat lääkevalmisteiden yhteisvaikutukset muiden epilepsialääkkeiden vaikutuksia stiripentolin farmakokinetiikkaan ei ole selvitetty hyvin.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

verkningsmekanismen för levetiracetam är ännu inte helt klarlagd, men den förefaller vara annorlunda än verkningsmekanismerna hos andra antiepileptiska läkemedel.

Finlandese

levetirasetaamin vaikutusmekanismia ei ole vielä tarkalleen selvitetty, mutta se näyttää olevan erilainen kuin nykyisten epilepsialääkkeiden vaikutusmekanismit.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

särskild försiktighet måste iakttas med avseende på patienter som samtidigt behandlas med andra antiepileptiska medel som också kan orsaka hudutslag.

Finlandese

kaikkia potilaita, joille kehittyy ihottuma zonegranin käytön aikana, täytyy tarkkailla tiiviisti ja erityisen huolellisesti tulee tarkkailla potilaita, jotka saavat samanaikaisesti epilepsialääkkeitä, jotka yksinään käytettyinäkin saattavat aiheuttaa ihottumia.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

det finns inte tillräckliga data beträffande utsättande av samtidigt administrerade, antiepileptiska läkemedel när anfallskontroll väl har uppnåtts med tillägg av inovelon.

Finlandese

tietoa ei ole riittävästi samanaikaisesti annettavien epilepsialääkkeiden lopettamisesta kun kohtaukset on saatu hallintaan lisäämällä hoitoon inovelon.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

den andra effekten av stiripentol baseras huvudsakligen på metabolisk hämning av flera isoenzymer, särskilt cyp450 3a4 och 2c19, vilka är involverade i levermetabolismen av andra antiepileptiska läkemedel.

Finlandese

näitä ovat varsinkin cyp450 3a4 ja 2c19, jotka osallistuvat muiden epilepsialääkkeiden metaboliaan maksassa.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

36 läkemedel som har ett smalt terapeutiskt index och som huvudsakligen är beroende av cytokrom p450 - systemet för clearance, t ex antiepileptiska läkemedel samt vissa antidepressiva medel.

Finlandese

varovaisuutta tulee noudattaa annettaessa rebifiä yhdessä sellaisten lääkevalmisteiden kanssa, joilla on kapea terapeuttinen indeksi ja suuressa määrin maksan sytokromi p- 450 - järjestelmästä riippuva metaboloituminen, esim. epilepsialääkkeet ja eräät depressiolääkkeet.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

liknande resultat har observerats hos patienter med maligna gliom som behandlades med glivec samtidigt som de använde enzyminducerande antiepileptiska läkemedel (eiaed) såsom karbamazepin, oxkarbamazepin och fenytoin.

Finlandese

samanlaisia tuloksia saatiin myös potilailla, jotka saivat glivec- hoitoa pahanlaatuisten glioomien hoitoon ja

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

36 dessutom får inte effektiv antiepileptisk behandling avbrytas eftersom försämring av sjukdomen är skadlig för både moder och foster.

Finlandese

tehokasta epilepsialääkitystä ei saa kuitenkaan keskeyttää, koska sairauden paheneminen on haitallista sekä äidille että sikiölle.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,238,995 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK