Hai cercato la traduzione di flyktingkonvention da Svedese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

French

Informazioni

Swedish

flyktingkonvention

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Francese

Informazioni

Svedese

att registrera både invandrare och asylsökande i samma fingeravtrycksregister är ett brott mot den grundläggande i idén i fn : s flyktingkonvention.

Francese

la volonté de réunir les immigrés et les demandeurs d' asile dans un registre comprenant les empreintes digitales constitue une violation du principe fondamental sur lequel repose la convention des nations unies pour les réfugiés.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

för att kunna fullgöra 1951 års flyktingkonvention på ett ärligt och fullständigt sätt, är det nödvändigt att fastställa vilka som uppfyller kraven enligt konventionen.

Francese

afin de mettre en œuvre de bonne foi (intégralement et globalement) la convention de 1951 sur les réfugiés, il est indispensable de déterminer qui en satisfait les conditions.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

(g) flyktingar enligt 1951 års flyktingkonvention, personer som omfattas av andra former av internationellt skydd och asylsökande58.

Francese

g) les personnes ayant le statut de réfugié en vertu de la convention de 1951 relative au statut des réfugiés, les autres bénéficiaires d’une protection internationale et les demandeurs d’asile58.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

detta meddelande är inriktat på långvarig tvångsförflyttning i partnerländer på grund av konflikter, våld och människorättskränkningar, oavsett den tvångsförflyttades status inom ramen för 1951 års flyktingkonvention.

Francese

la présente communication porte principalement sur les situations de déplacement forcé prolongé dans les pays partenaires résultant de conflits, d’actes de violence et de violations des droits de l’homme, quel que soit le statut des personnes déplacées au titre de la convention de 1951 relative au statut des réfugiés.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

vi bör därför stödja unhcr: s arbete och förhindra framtida incidenter som skulle strida mot internationella åtaganden och särskilt mot fn : s flyktingkonvention.

Francese

nous devons par conséquent soutenir le travail de l’ unhcr et empêcher tout incident supplémentaire qui violerait les engagements internationaux, en particulier la convention de l’ onu relative aux réfugiés.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

dessa planer måste helt och hållet fungera som komplement till, inte ersättning för, medlemsstaternas skyldigheter enligt de mänskliga rättigheterna och folkrätten och framför allt enligt 1951 års flyktingkonvention och rätten till asyl i europeiska unionen .

Francese

ces plans doivent compléter, et non remplacer, les obligations des États membres en vertu du droit international en matière de droits de l’ homme, et en particulier la convention relative aux réfugiés de 1951 et le droit d’ asile dans l’ union européenne.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

kopplingen mellan den så kallade återförandeklausulen och samarbetsavtolet är hänsynslös mot bakgrund av den dramatiska fördrivningssituationen i azerbajdzjan och av saknaden av en rättslig situation, både när det gäller en rättvis jurisdiktion och de medborgerliga rättigheterna, och är inte förenlig med fn:s flyktingkonvention.

Francese

le nouvel accord de partenariat et de coopération entre l'union européenne et la république d'arménie, conclu pour une période de dix ans, vise à promouvoir les réformes économiques et sociales et la restructuration des systèmes économiques et commerciaux.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

den första gällde i vilken omfattning det skulle vara möjligt, enligt 1951 års flyktingkonvention, eu-lagstiftning eller nationell lagstiftning, att överföra personer som inte har rest igenom eller vistats i dessa zoner eller länder till de planerade regionala skyddszonerna eller transithandläggningscentrumen?

Francese

premièrement, dans quelle mesure serait-il possible, en vertu de la convention de 1951 relative aux réfugiés, de la législation de l'ue ou des droits nationaux, de transférer des personnes vers les zones de protection régionales et/ou les centres de traitement de transit envisagés, alors qu'elles n'ont pas transité par ces zones/pays ou n'y ont pas séjourné?

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,594,518 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK