Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
departementet ardennes
Νομός ardennes
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
medlemsstat: frankrike (champagne-ardennes)
Κράτος μέλος: Γαλλία (Περιφέρεια Καμπανίας — ardenne)
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
1. caisse départementale des incendiés des ardennes,
1. caisse departementale des incendies des ardennes
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
syndicat de distribution d’eau des ardennes – dea
syndicat de distribution d’eau des ardennes — dea
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
arrondissement charleville-mézières i departementet ardennes.”
η επαρχία charleville-mézières στο διαμέρισμα ardennes.».
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ardennes: arrondissementen charleville-mézières, rethel, sedan, vouziers
Αρδέννες: περιοχές charleville-mézières, rethel, sedan, vouziers
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
champagne-ardennes, ekonomisk och social sammanhållning, industriell omställning, iandsbygdsregion, regionalt slöd,
652 βιομηχανική ιδιοκτησία, διεθνής συμφωνία, εθνικό δίκαιο, χώρες ΕΚ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jag tänker särskilt och med värme på invånarna i min region , champagne-ardennes, som drabbades hårt av stormarna i december .
Αναλογίζομαι με ιδιαίτερη συγκίνηση τους κατοίκους της περιφέρειάς μου, Καμπανίας-Αρδενών, που επλήγη πολύ σοβαρά από τις θύελλες του Δεκεμβρίου.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
champagne-ardennes, gemenskapens regionalpolitik, industriell omställning, landsbygdsregion, regionalt stöd, strukturfonder, strukturpolitik, yrkesintroduktion, yrkesutbildning
557 άμεση επένδυση, επενδυτική πολιτική, Ευριοπαϊκή Ένωση, κοινοτική επένδυση
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
champagne-ardennes, ekonomisk och social sammanhållning, gemenskapens regionalpolitik, industriell omställning, landsbygdsregion, regionalt stöd, strukturfonder, strukturpolitik, yrkesintroduktion
159 φυτική παραγωγή ανταγωνιστικότητα, δίκαιο του περιβάλλοντος, ευρωπαϊκός βιομηχανικός χώρος, οικονομικές συνέπειες
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
stödet för energigrödor kan utgöra en betydelsefull andel av den marknadsmarginal[6] som jordbrukaren kan erhålla för samma gröda om marknadsmarginalen är knapp eller negativ. det finns uppgifter som tyder på detta, speciellt i fråga om: majs för biogas i niedersachsen, solrosor för biodiesel och korn för bioetanol i castilla y leon och rörflen för direkt förbränning i kraftverk i uleåborg (finland). när marknadsmarginalen är högre utgör stödet för energigrödor en lägre andel av marknadsstödet. den är dock inte försumbar[7], vilket följande undersökta fall har visat: majs för biogas i kärnten, raps för biodiesel i niedersachsen, vete för bioetanol i champagne-ardennes, raps för biodiesel i haute-normandie. det här innebär att stödet för energigrödor är ett incitament för jordbrukare med låga marknadsmarginaler för grödor lämpade för energiproduktion att hellre sälja dem för energibruk än på andra marknader. arealen med stöd för energigrödor uppvisar en gynnsam utveckling: en minst tresiffrig tillväxttakt konstaterades under åren 2004 till 2005 i nästan alla eu:s femton gamla medlemsstater. den maximala garantiarealen har dock inte uppnåtts under de två första åren av tillämpningen.arealuttagssystemet för icke-livsmedel som tillåter jordbrukarna att producera icke-livsmedel på obligatoriskt uttagen areal har i praktiken varit en betydande åtgärd till förmån för utvecklingen av energigrödor: mer än 95% av denna areal utgjordes faktiskt av energigrödor.
Οι τρέχοντες κανόνες του ΚΕΣΕ αποκλείουν την εφαρμογή του καθεστώτος ενεργειακών καλλιεργειών στα κράτη μέλη που εφαρμόζουν το ΚΕΣΕ. Τα κράτη μέλη που δεν υπόκεινται σε υποχρέωση παύσης καλλιέργειας, δεν έχουν τη δυνατότητα ούτε να παράγουν ενεργειακές καλλιέργειες σε εκτάσεις που βρίσκονται σε προσωρινή παύση καλλιέργειας.Ωστόσο, σύμφωνα με το άρθρο 143γ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003, ένα νέο κράτος μέλος που χρησιμοποιεί το ΚΕΣΕ μπορεί να αποφασίσει μετά από έγκριση της Επιτροπής να καταβάλει στους γεωργούς άμεση εθνική συμπληρωματική πληρωμή (ΑΕΣΠ) για τις ενεργειακές καλλιέργειες. Σύμφωνα με το άρθρο 143α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 του Συμβουλίου, το μέγιστο ποσό αυτής της συμπληρωματικής εθνικής ενίσχυσης πρέπει να λαμβάνει υπόψη το πραγματικό επίπεδο της “σταδιακής καθιέρωσης”.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
Riferimento: