Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
demonteras i morgon
dismantled tomorrow
Ultimo aggiornamento 2019-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
satellitföljaren inte demonteras.
the satellite-tracking equipment is not removed from the vessel.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hur många kommer att demonteras?
how many would be decommissioned?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
de emotionella hindren måste demonteras.
emotional barriers must be dismantled.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
• konstruerad så att den lätt kan demonteras och återvinnas.
• designed to be easily disassembled and recycled
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
uttjänta fartyg, fordon och maskiner, avsedda att demonteras
wrecks, for dismantling
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
det betyder att de endast kan demonteras i oecd-länder.
as such, they can only be dismantled within countries of oecd.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en bakruta som inte kan demonteras skall anses vara ett fast konstruktionselement.
a non-removable rear window is understood to be a rigid structural element.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fartyg under medlemsstaternas flagg måste demonteras vid säkra och miljövänliga fartygsåtervinningsanläggningar
ships flying the flag of member states will have to be dismantled in safe and environmentally sound ship recycling facilities
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
upp till 30 sårbara källor säkras eller, vid behov, demonteras eller deponeras.
up to 30 vulnerable sources protected or, as appropriate, dismantled or disposed of,
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
men detta betyder inte att välfärdsstaten måste demonteras eller att den sociala minimistandarden måste sänkas.
but competitiveness cannot be improved by dismantling the welfare state or by reducing minimum social standards.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kammaren i bryssel måste demonteras, och den påminner snarare om högsta sovjet än om ett parlament .
the plenary chamber in brussels, which certainly looks more like a supreme soviet than a parliament, will have to be taken down.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kontrollerna får dock inte innebära att motorsystemet demonteras (exempelvis kan en elektrisk urkoppling användas).
but any check shall not force dismounting the engine system (e.g. an electric disconnection may be selected).
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
efter kollisionsprovning av fordonet ska alla delar som omger högspänningskomponenterna utan hjälp av verktyg öppnas, demonteras eller avlägsnas.
following the vehicle impact test any parts surrounding the high voltage components shall be, without the use of tools, opened, disassembled or removed.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tyvärr demonteras även eu-ägda och/eller eu-flaggade fartyg under sådana förhållanden.
unfortunately, it is the case that eu-owned and/or -flagged ships are also dismantled under such conditions.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
a) uttjänta fordon skall demonteras innan ytterligare behandling eller andra likvärdiga åtgärder vidtas för att minska all negativ miljöpåverkan.
(a) end-of life vehicles shall be stripped before further treatment or other equivalent arrangements are made in order to reduce any adverse impact on the environment.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: