Hai cercato la traduzione di fältavgränsare da Svedese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Inglese

Informazioni

Svedese

fältavgränsare

Inglese

field separator

Ultimo aggiornamento 2017-02-05
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

sammanfatta fältavgränsare

Inglese

merge delimiters

Ultimo aggiornamento 2013-07-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

välj den fältavgränsare som står mellan två datafält.

Inglese

select the field delimiter which separates two data fields.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

där du kan välja teckenuppsättning, fältavgränsare och textavgränsare.

Inglese

dialogue box, in which you can select the character set, field delimiter and text delimiter.

Ultimo aggiornamento 2012-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

välj här alternativen för import av data från en textfil med fältavgränsare.

Inglese

here you select the options for importing data from a text file with field delimiters.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

välj det här alternativet om datafälten i texten är separerade med fältavgränsare.

Inglese

select this option to separate the data fields in the text with the aid of field separators.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

bestämmer vilken fältavgränsare, textavgränsare och teckenuppsättning som ska användas vid textexporten.

Inglese

defines the field separator, text separator and character set that is used for the text export.

Ultimo aggiornamento 2016-11-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

kommatecken, semikolon och andra tecken kan användas som fältavgränsare mellan cellerna.

Inglese

commas, semicolons, or other characters can be used as the field delimiters between the cells.

Ultimo aggiornamento 2012-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

om t.ex. citattecken ska användas som textavgränsare får det inte samtidigt vara fältavgränsare.

Inglese

if, for example, you define a quotation mark as a text separator, it cannot be defined as a field separator as well.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

välj det här alternativet om flera på varandra följande fältavgränsare ska sammanfogas till en enda fältavgränsare.

Inglese

select this option to combine several consecutive field delimiters as one.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

om talen innehåller komman som decimaltecken eller tusentalsavgränsare, får du inte välja komma som fältavgränsare!

Inglese

if the numbers contain commas as the decimal separator or thousands separator, you should not select the comma as the field delimiter.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

om talen har kommatecken som decimal- eller tusentalsavgränsare för tal så ska du inte använda kommatecken som fältavgränsare.

Inglese

if the numbers use commas as decimal separators or thousands separators, do not select the comma as the field delimiter.

Ultimo aggiornamento 2012-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

i området för delningsalternativ väljer du om datafälten i textfilen ska skiljas åt med fältavgränsare eller om datafälten ska ha fasta bredder.

Inglese

in the separator options area select whether the data fields of the text file are to be separated from each other by field separators or if the data fields have fixed widths.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

med andra ord måste alla fält vara med även om de är tomma (två fältavgränsare efter varandra anger att ett fält är tomt).

Inglese

in other words, all fields must be present even if they are empty (two successive field separators indicate an empty field).

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

varning: om du använder kommatecken som decimal- eller tusentalsavgränsare för tal ska du inte använda kommatecken som fältavgränsare. om texten innehåller dubbla citattecken måste du använda enkla citattecken som textavgränsare.

Inglese

caution: if the numbers use commas as decimal separators or thousands separators, do not select the comma as the field delimiter. if the text contains double quotation marks, you must select the single quotation mark as separator.

Ultimo aggiornamento 2016-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

csv-filer är textfiler som innehåller cellinnehållet för en enda tabell. kommatecken, semikolon och andra tecken kan användas som fältavgränsare mellan cellerna. textsträngar sätts inom citattecken, tal skrivs direkt utan citattecken.

Inglese

comma separated values (csv) files are text files that contain the cell contents of a single sheet. commas, semicolons, or other characters can be used as the field delimiters between the cells. text strings are put in quotation marks, numbers are written without quotation marks.

Ultimo aggiornamento 2016-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Svedese

du kan inte använda samma tecken som för fältavgränsaren.

Inglese

you cannot use the same character as the field separator.

Ultimo aggiornamento 2012-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,064,977 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK