Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
efter första användningen eller om medtagen som reserv
after first opening or if carried as a spare
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kostnaden för valideringen är aldrig medtagen i de publicerade studierna.
the cost of this validation process is never included in the published studies.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
så dödades han, där han låg försänkt i tung sömn, medtagen av trötthet.
so he died.
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rådet menade dock att denna aspekt redan fanns medtagen i annan lagstiftning.
the council though that this aspect was already covered by other legislation.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
under användning eller medtagen som reserv: kan förvaras i högst 4 veckor.
during use or when carried as a spare: the product can be stored for a maximum of 4 weeks.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
under användning eller medtagen som reserv: läkemedlet kanförvaras i högst 4 veckor.
during use or when carried as a spare: the product can be stored for a maximum of 4 weeks.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i den ursprungliga texten finns summan 5,5 miljarder euro medtagen, vilken har nämnts av buitenweg .
the original text had the figure eur 5.5 billion which has been mentioned by mrs buitenweg.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
om summan av de poängtal som tilldelas en vindruta som senare blivit medtagen bland de fem största eller fem minsta,
if the sum of the numbers awarded to the windscreen newly incorporated among the five largest or five smallest windscreens:
av denna anledning finns också en metod medtagen för avlägsnandet av oljor, fetter, vaxer och vattenlösliga ämnen.
for this reason a method for removing oils, fats, waxes and water-soluble matter is also given.
det ligger därför inte inom kommissionens jurisdiktion att avskaffa detta villkor, eftersom ingen sådan skyldighet att omvandla kontrakt finns medtagen i direktivet.
the commission does not therefore have jurisdiction to take measures to abolish this term, in that no such obligation to convert contracts derives from the directive.
medtag hälsofarliga effekter vid exponering för ämnet eller preparatet, grundade såväl på erfarenhet som på slutsatser från vetenskapliga experiment.
include dangerous-to-health effects from exposure to the substance or preparation, based on both experiences and conclusions from scientific experiments.